silný čeština

Překlad silný portugalsky

Jak se portugalsky řekne silný?

silný čeština » portugalština

forte vigoroso tenso robusto poderoso

Příklady silný portugalsky v příkladech

Jak přeložit silný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to silný.
É forte.
Blakeův první velitel se jmenuje Herculeo Silný. Jméno si dal sám.
O primeiro tenente de Blake chama-se Hercúleo, o Poderoso.
Jsem silný a můžu tě uškrtit.
Sou forte e estrangulo-te.
Ale ne, jsem silný chlap, já to přežiji.
Não, sou um tipo robusto, vou sobreviver. - Onde está o Sr. Smith?
A takhle já velký, silný, poctivý ryby nechytám.
E eu não apanho peixes grandes e honestos como tu desta forma.
Tak silný vítr jsme tu ješte nemeli.
Nunca tivemos tanto vento.
Odvážný, silný, romantický a pohledný.
Corajoso, forte, romântico e bonito.
Objevuje se nový a silný nástroj, samopal, lehký a smrtící kulomet, a propuká hromadné vraždění.
Surge uma nova arma poderosa, o Tommy, uma metralhadora leve e mortal, semelhante a uma vespa, e o homicídio passa a ser distribuído por atacado.
Pitva vždy prokázala, že smrt způsobil silný náraz.
Em cada caso, a autópsia revelou que a causa da morte fora choque violento.
Oh, Heathcliffe. jak jsi silný.
Oh, Heathcliff. que forte pareces.
Jsem dost silný na to, abych nás oba přivedl k životu, Cathy, pokud to chceš.
Forte o suficiente para nos trazer aos dois de volta para a vida, Cathy. se tu quiseres viver.
To je to, co nás dělá silný.
É isso que nos enrijece.
Kittredge není silný charakter.
O Kittredge não é uma grande torre de força.
Páni, Jeffe, ty jsi silný.
Meu Deus, tu és tão forte?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud by se tato politika rozšířila i na firmy z třetích zemí, měla by silný liberalizující dopad.
Se a medida fosse alargada a empresas de países terceiros, usufruiria de um forte impacto a nível de liberalização.
Svým obdivovatelům i kritikům zanechal Meles silný politický odkaz.
Tanto aos seus admiradores como aos seus críticos, Meles deixa um potente legado político.
A francouzská Tichomořská flotila na Tahiti sice operuje s minimálním rozpočtem, ale dokázala by zasadit nečekaně silný úder.
Enquanto isso, a frota do Pacífico da marinha francesa no Taiti opera com um orçamento mínimo, mas podia bem ser uma das mais fortes.
V té době existoval proti zákazu silný odpor a přirovnávali mě k nejhorším diktátorům na světě.
Mas eu sabia que a medida iria salvar muitas vidas nos anos vindouros e estava convencido de que se não agisse, não estaria a fazer o meu trabalho correctamente.
Naštěstí však silný politický odpor rychle přiměl některé guvernéry k tomu, aby podmínky karantény zmírnily.
Felizmente, a reacção política contra as ordens de quarentena impeliu alguns governadores estaduais a aligeirá-las.
Hospodářský růst musí být silný a trvale udržitelný, ale především musí být začleňující.
O crescimento económico deve ser forte e sustentável; mas, acima de tudo, deve ser inclusivo.
Z Antalye musíme vyslat silný politický vzkaz na podporu úspěšného výsledku konference Organizace spojených národů o klimatických změnách, která se bude konat od 30. listopadu do 11. prosince v Paříži.
Devemos enviar uma mensagem política forte a partir de Antalya, e que apoie um resultado bem-sucedido da Conferência das Nações Unidas sobre a Mudança Climática que decorrerá em Paris entre 30 de Novembro e 11 de Dezembro.
Rostoucí míra antimikrobiální rezistence bude mít obzvláště silný dopad na Indii, Indonésii a Nigérii (a také na zbytek subsaharské Afriky).
O aumento das taxas de resistência antimicrobiana terá um impacto particularmente grave na Índia, na Indonésia e na Nigéria (bem como no restante território da África Subsaariana).
Obě strany by pak měly silný podnět usilovat o prorůstovou politiku.
Ambas as partes teriam assim um forte incentivo para prosseguir políticas promotoras do crescimento.
Návrh předložený evropským komisařem pro vnitřní trh a služby Michelem Barnierem je smělý, avšak Evropa skutečně potřebuje silný a účinný mechanismus, který zajistí včasné a efektivní kroky na řešení bankovních krizí.
A proposta apresentada por Michel Barnier, Comissário Europeu para o Mercado Interno e Serviços, é ousada, mas a Europa precisa, de facto, de um mecanismo de resolução forte e eficiente que garanta a acção oportuna para resolver crises bancárias.
Odstraňování subvencí, reformy trhu práce a soudnictví a účinná protikorupční opatření mají silný politický náboj a často je blokují mocné zájmové skupiny.
A eliminação dos subsídios, as reformas judiciais e do mercado de trabalho, e a aplicação de medidas anticorrupção eficazes encerram uma carga política e são frequentemente contrariadas por interesses instalados e poderosos.
Silný hospodářský růst umožňuje lidem zlepšovat vlastní životy a vytváří prostor pro zdárné šíření nových myšlenek.
O forte crescimento económico permite às pessoas melhorarem as suas vidas e cria espaço para novas ideias prosperarem.
Nenechme se mýlit: Islámský stát je silný.
Não tenhamos ilusões: o Estado islâmico é forte.
Není však tak silný, aby těm, kdo s ním chtějí bojovat, zbývala jen politika menšího z dvou zel.
Mas não é forte a ponto de deixar aqueles que o combatem apenas com a política do menor de dois males.

Možná hledáte...