socorrer portugalština

pomoct, pomáhat

Význam socorrer význam

Co v portugalštině znamená socorrer?

socorrer

acudir defender auxiliar

Překlad socorrer překlad

Jak z portugalštiny přeložit socorrer?

socorrer portugalština » čeština

pomoct pomáhat zachránit pomoci vést provést asistovat

Příklady socorrer příklady

Jak se v portugalštině používá socorrer?

Citáty z filmových titulků

Porque foi socorrer-me?
Šel za mnou.
Socorrer uns poucos entre tantos milhares, não resolve nada.
Tihle jsou kapka v moři.
Eu queria que o Scarabus pensasse que tinha morrido. para poder socorrer-vos se ele vos fizer mal.
Jen jsem chtěl, aby si Scarabus myslel, že jsem mrtvý. takže bych mohl být prospěšný, kdyby podnikl něco proti tobě.
Podias ter morrido, quando foste socorrer o Frazier.
Mohl jsi to odskákat, když ses vrátil pro Fraziera.
Os alemães que iam socorrer Estalingrado recuaram ao encontro de uma nova ameaça a toda a frente Sul.
Němci snažící se probojovat ke Stalingradu museli obrátit aby čelili nové hrozbě pro celou jižní frontu.
Se conseguirmos baixar uma corda, o Ben irá socorrer-nos.
Jestli se nám podaří slanit, bude Ben čekat s pomocí.
Se a vossa casa pegar fogo. nenhum bombeiro irá socorrer.
Však uvidíte, až vám budou hořet baráky. Nebude žádnej hasič.
Agora, se tiver que socorrer o meu exército de França, consegue dominar o espaço aéreo sobre o Canal enquanto o fazemos?
Když teď musím zachránit z Francie svou armádu, můžete ovládnout vzduch nad kanálem, zatímco to budu dělat?
Se vos roubarem a bolsa, apitem. para alertar a vizinhança e a polícia, e assim podem socorrer-vos.
Když vám ukradnou kabelku, písknete, abyste zalarmovali sousedy a policii.
Ninguém te vem socorrer.
Nikdo ti nepřijede na pomoc.
As minhas equipas de trauma têm andado a correr para socorrer.
Mé úrazové týmy létají z místa na místo.
Recomendei isso, mas a Dra. Crusher insiste em socorrer os feridos.
Doporučil jsem to, ale Dr. Crusherová trvá na ošetření několika zraněných.
Estão-se a preparar para socorrer os Presidentes.
Micha se do projevů prezidentů.
O teu dever é ires socorrer os Presidentes.
Tvým úkolem je osvobodit prezidenty.

Možná hledáte...