souběžně čeština

Překlad souběžně portugalsky

Jak se portugalsky řekne souběžně?

Příklady souběžně portugalsky v příkladech

Jak přeložit souběžně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To musela udělat nějaká jiná organizace, která funguje souběžně.
Só pode ter sido outra organização clandestina e paralela.
Souběžně se seriálem vydává BBC knihu Zlatý věk balonů.
Também existe um livro intitulado A Idade de Ouro do Balonismo publicado pela BBC para coincidir com a série.
Nyní je souběžně s hvězdným polem Zygma 12, a stále se přibližuje.
Em paralelo com o campo estelar Zygma 12. Aproximando-se.
Rozsudek bude vykonán souběžně.
As sentenças são simultâneas.
Nejprve jsem myslel, že se jejich kultura mohla vyvíjet souběžně s naší. ale vypadá to, že jsou asi daleko před náma.
Pensei, de início, que fossem de uma cultura paralela. mas parece que eles devem estar muito avançados em relação a nós.
Moje rozkazy byly rozmístit muže do řady souběžně s ulicí.
Meus homens ficaram paralelos à rua, detetive.
Pamatuješ si z nákresů, co se táhne souběžně s vnitřními tunely?
As plantas mostram o que há nos corredores paralelos?
Téměř souběžně s touto konverzací.
Quase em simultâneo com esta conversa.
Nebo dvě slečny, tančící souběžně po dobu jedné písničky.
Ou então, duas lindas miúdas a dançar ao mesmo tempo durante uma música.
Je nemožné vést souběžně dva programy Hvězdné brány.plukovníku.
É técnica e logisticamente impossível operar dois programas de portais concorrentes, coronel.
Jsme na Hooveru, jedeme souběžně s Amadorem na Vermontu.
Estamos na Hoover, em paralelo ao Amador que está na Vermont.
Promiň, zapoměl jsem, že tvoje mysl pracuje souběžně.
Desculpa, esqueci-me que as nossas mentes trabalham em sintonia.
Jsou navrženy, aby fungovali souběžně, všechny tři poskytují městu energii zároveň.
Operam de forma paralela, fornecendo energia à cidade em simultâneo.
Ta kulka, byla vystřelena souběžně se zemí nebo pod určitým úhlem?
Essa bala foi disparada paralelamente ao solo, ou num ângulo?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Realizaci programu vymýcení obrny dále podkopává souběžně prováděné zeštíhlování soustavy místní správy, společně s politikou koaličních vlád, která v křehké pákistánské demokracii vyvolává rozbroje.
A corte do sistema de governação local, em simultâneo com a fragmentada política de governos de coligação na frágil democracia Paquistanesa, continua a dificultar a implementação do programa de erradicação da poliomielite.

Možná hledáte...