splašený čeština

Příklady splašený portugalsky v příkladech

Jak přeložit splašený do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Proč se stavíte na zadní jako splašený kůň?
Porque se empinou como uma égua assustada?
Splašený koni, můj synu.
Cavalo louco, meu filho.
Bonnie, splašený stádo. Tvář ve stanu.
Bonnie, há uma debandada na tua tenda.
Vy jste nějaký splašený.
Você anda numa estafa.
Jela jsem opravdu pomalu a zničehonic se vyřítil jeho Jaguár jako splašený kůň.
Estava a arrancar devagar e saído, não sei de onde, aparece o Jaguar dele disparado como um morcego do Inferno.
Tluče jako splašený. - Zamiloval jsem se.
Bem, acho que estou apaixonado.
Srdce mi bije jako splašený.
Ainda tenho o coração aos saltos.
Tak co máte za novinu, že nás honíte jako splašený koně?
Então, qual é a grande notícia que nos obrigou a vir a correr para cá?
Jeď jak splašený kůň. Za chvíli ti dojde dech.
Vai-se tornar rapidamente numa corrida de caracóis.
Jsou jak splašený.
Hoje, estão todos nervosos.
Až dám signál, utíkej jako splašený.
Quando eu der sinal, corre como um doido.
Vesmír se kolem mě hnal jako splašený a oslňoval mě..
O espaço a precipitar-se sobre mim como louco, cegando-me a vista.
Takže teď se zase můžete začít chovat jako splašený stádo, ale jestli se chcete dožít rána, musíte sebrat všechny síly a začít spolupracovat.
E vocês podem ficar ai e ser a entrar em pânico por causa de um mafioso e culpar a ele, a mim e o governo por tê-los metido nisto. Mas se quiserem sobreviver esta noite precisam de poupar as vossas forças. E começar a trabalhar juntos.
Rovnátka, kšandy, splašený hormony.
Espinhas, cintas, hormônios enfurecidos.

Možná hledáte...