splašený čeština

Příklady splašený francouzsky v příkladech

Jak přeložit splašený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Splašený stádo jsem zažil jednou a víckrát nechci.
J'ai été pris dans une débandade, une fois. Je n'en veux plus.
Jsem velmi plachý. Jsem splašený právník.
Moi, je suis un avocat véreux.
Splašený kůň!
Un cheval fou!
Bonnie, splašený stádo. Tvář ve stanu.
Bonnie, Ies vaches foncent. sur ta tente.
Musel do porodnice. Utíkal jako splašený.
Il est parti précipitamment à la maternité.
Vy jste nějaký splašený.
Vous êtes pressé.
Jela jsem opravdu pomalu a zničehonic se vyřítil jeho Jaguár jako splašený kůň.
Je déboîtais très lentement, et tout à coup. sa Jaguar a surgi de nulle part, à toute blinde.
Tluče jako splašený.
Je le sens battre.
Srdce mi bije jako splašený.
J'en ai encore des palpitations.
Tak co máte za novinu, že nás honíte jako splašený koně?
C'est quoi, la grande nouvelle? On s'est dépêchés.
Jsou jak splašený.
Ils sont remontés aujourd'hui.
Vesmír se kolem mě hnal jako splašený a oslňoval mě..
L'Espace se jetait follement sur moi, obstruant ma vision.
Takže teď se zase můžete začít chovat jako splašený stádo, ale jestli se chcete dožít rána, musíte sebrat všechny síly a začít spolupracovat.
Vous pouvez être en colère, le maudire, me maudire et le gouvernement avec, mais pour survivre, il faut s'économiser et œuvrer ensemble.
Rovnátka, kšandy, splašený hormony.
Les boutons, les bretelles, les hormones déchaînées.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

CAMBRIDGE - Globální ekonomika je jako splašený vlak, který sice zpomaluje, ale ne dost rychle.
CAMBRIDGE - L'économie mondiale est telle un train lancé à toute vitesse qui ralentit, mais pas assez vite.
Je na čase začít tento splašený vlak brzdit, než bude pozdě.
Il est temps de poser des freins sur ce bolide lancé à toute vitesse avant qu'il ne soit trop tard.

Možná hledáte...