statečnost čeština

Překlad statečnost portugalsky

Jak se portugalsky řekne statečnost?

statečnost čeština » portugalština

coragem valentia ânimo heroísmo denodo bravura braveza

Příklady statečnost portugalsky v příkladech

Jak přeložit statečnost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale statečnost pana Hattona vychází z přestřelky s divokými chlapci.
O Sr. Hatton só luta com meninos impulsivos!
Jednou za rok vyndají svou statečnost z almary a procházejí se s ní po ulicích.
Uma vez por ano, tiram a valentia do armário e exibem-na desfilando pela rua.
Získal jste medaili za statečnost v poli?
Recebeu uma medalha de Conduta por coragem no campo?
Měla by to být medaile za statečnost.
Oxalá fosse uma medalha por valentia. Merece-a.
De Boeuf dokazuje dost hloupě svou statečnost.
De Boeuf tem tanto de corajoso quanto de tolo.
Bajka o tom, jak jsem dostal medaili za statečnost nebo tak něco.
Pare com esse papo furado.
Ta je z Guadalcanalu za statečnost.
Estrela de prata.
Válečný kříž za statečnost při útoku na palác. při útoku na palác Blank.
Honra de mérito, pelo Palácio Blank. A acção no Palácio Blank.
Zaprvé, citace v Armádních řádech za statečnost-- Obžalovaný není souzen za svou bývalou statečnost. ale za současnou zbabělost.
Primeiramente, Honra ao Mérito militar por bravura. lsso é irrelevante.
Zaprvé, citace v Armádních řádech za statečnost-- Obžalovaný není souzen za svou bývalou statečnost. ale za současnou zbabělost.
Primeiramente, Honra ao Mérito militar por bravura. lsso é irrelevante.
Ukázal jste statečnost při boji s nepřítelem můj synu.
Você mostrou coragem diante do inimigo, filho.
Myslím, že major je statečný. Ale statečnost nedokáže čelit kritice.. která by vznikla tímto manželstvím.
O Major Gruver é corajoso, mas não o suficiente para suportar o tipo censura que resultaria de tal casamento.
Vaše statečnost by měla stoupnout, když se dozvíte, že Pompeius v tomto momentě táboří asi 30 kilometrů na západ od nás a že Lukulova armáda se k nám blíží od jihu díky nucenému pochodu přes noc.
Talvez vos anime saber. que Pompeu está acampado a cerca de 30 km para Ocidente da nossa posição. e que o exército de Lucullus se aproxima a Sul. por marcha forçada de noite.
Před pár týdny měl dostat další vyznamenání za statečnost.
E que até há umas semanas, ia ser promovido.

Možná hledáte...