svědomitý čeština

Překlad svědomitý portugalsky

Jak se portugalsky řekne svědomitý?

svědomitý čeština » portugalština

consciencioso

Příklady svědomitý portugalsky v příkladech

Jak přeložit svědomitý do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Proto musí být svědomitý a zejména pokorný, jinak tu pro něj není místo.
Nesta tarefa, ele tem de ser consciencioso e, acima de tudo, humilde, senão, não está cá a fazer nada.
Jsi tak zatraceně svědomitý, že z toho vyšiluješ.
És tão cauteloso que vais dar em doido.
Svědomitý, zná svou práci.
É cuidadoso, conhece a sua função.
Protože je vlastenec a svědomitý muž.
Porque é que Gordon iria aceitar?
Člověk nemůže být zloděj a zároveň tak svědomitý pracovník.
Um homem não pode ser bandido e tão trabalhador ao mesmo tempo.
Je hodný a svědomitý.
Ele é bondoso e consciencioso.
Ano, je velmi svědomitý.
Com certeza, é muito consciencioso.
Oskar je šikovný a svědomitý.
Mas o Óscar tem consciência. E é um bom director.
Jako svědomitý policista musím zajistit, aby se tato složka dostala na osobní oddělení.
Acho que é meu dever, como polícia consciencioso, certificar-me de que este ficheiro chega ao Departamento de Pessoal.
Starající se, svědomitý a statečnost.
Cuidar, ser Cortês e ter Coragem.
Další člen družstva je Bud Miller, náš šílený, ale geniální mechanik a velký vtipálek, Stan Shutzer, náš svědomitý židovský anděl.
A próxima guarda estava a cargo de Bud Miller, nosso louco gênio da mecânica. e muito sagaz. e Stan Shutzer, nosso anjo judeu vingador.
Jste svědomitý.
É muito consciencioso.
Svědomitý chlap, jako vy.
Admira-me. Consciencioso como é!
Svědomitý, pracovitý, horlivý a vždy dochvilný?
Consciencioso, trabalhador, cuidadoso e sempre pontual?

Možná hledáte...