svolit čeština

Překlad svolit portugalsky

Jak se portugalsky řekne svolit?

svolit čeština » portugalština

responder que sim dizer sim concordar assentir aquiescer

Příklady svolit portugalsky v příkladech

Jak přeložit svolit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To nikdy nemohu svolit.
Nunca poderia aprovar.
Ona však nechce svolit k smíru. nevím, co mám dělat.
Mas ela não vai permitir amizade. - e assim eu não sei o que fazer.
Uhni mi z cesty, Salishi. I kdybys byl bohem, Kiroku, nemohu svolit k zaslíbení.
Sai da frente, Salish.
Tvá sestra mi dala ten deník, a požádala mě, abych předstírala, že mluvím s Kate, což není její chyba, protože hlavně já jsem k tomu neměla svolit.
Tudo bem, a tua irmã deu-me o diário, e pediu-me para fingir, que a Kate tinha falado comigo, o que não é culpa dela. Por que eu não devia ter aceite.
Nasadili jí antibiotika, tak musí pár dní čekat, ale ona k té operaci nechce v žádným případě svolit.
Escuta, eles deram-lhe antibióticos e têm que esperar alguns dias, mas ela não vai concordar em assinar a autorização para a cirurgia.
Není částí mé funkce svolit něčí smrt.
Não faz parte do meu ofício conceder a morte a alguém.
A snad by Vaše Veličenstvo mohlo svolit k tomu, aby Lady Elizabeth měla stálé ubytování u dvora, jako má Lady Mary?
E talvez Vossa Majestade também concorde que a senhora Isabel tenha aposentos permanentes na Corte, como a senhora Maria?
Dle předpokládaného způsobu užití jsem se obávala, že bych měla svolit k análnímu sexu!
A minha preocupacao sobre a sua presuncao de que um dia cederia ao sexo anal.
Rodina může svolit k poskytnutí orgánů, i když nejde o dárce.
É a doação directa. A família pode decidir a quem doar se não for um doador.
Jenom já to mohu svolit a je nechci, abyste na ní sahal.
Ela não pode consentir. Só eu posso consentir e não te quero a tocar nela.
Nikdy jsem neměla svolit.
Não devia ter-me oferecido, mas se tivessem visto a cara de Mr.
Takže bych měl jako král přihlížet a svolit jí být s jiným mužem?
Então, devo ficar a ver, um Rei, e ceder à minha esposa liberdade para estar com outro homem?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Velmi by pomohlo jedno snadné opatření: všechny státy by měly svolit ke kolegiálním přezkumům svých soustav jaderné bezpečnosti, prováděných mezinárodními experty.
Uma medida simples faria uma enorme diferença: Todos os países deviam permitir que os seus acordos em matéria de segurança nuclear fossem analisados por pares, através de especialistas internacionais.

Možná hledáte...