svrbět čeština

Příklady svrbět portugalsky v příkladech

Jak přeložit svrbět do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ne, pane, já si necvičím ruku na vás, ale nějak mě začíná svrbět, pane.
Não, senhor, não é para vós que mordo meu polegar, senhor, mas mordo-o, senhor.
Co bude dělat, když ho bude něco svrbět?
O que é que ele faz quando tiver comichão?
Začínají mě svrbět ruce.
Estou a ficar com os pés irrequietos.
Ta místa budou svrbět, ale to je tak to nejhorší, co tě potká.
Logo cede. Essas borbulhas darão comichão, mas fica-se por aí.
Budeš se mnou zase zacházet jako se špínou, dokud tě příště nezačne svrbět?
Vais me tratar como lixo até sentires cócegas de novo?
Začíná mě svrbět nos.
Começo a ter comichão no nariz.
Tak tě nakopu, že tě šnůrky od bot budou tejden svrbět v zadku!
Enterro-te o meu sapato no cu, que vais cagar atacadores por uma semana.
Z pomyšlení na přípravu mé první Pesachové večeře mě začínalo svrbět v kalhotech.
Pensar em cozinhar na Páscoa dos Judeus encheu-me de calafrios.
Dokud mě nezačal svrbět rozkrok.
Bem, até que apanhei aquela comichão na minha virilha.
Až si příště představíš nahé dívky, bude tě to svrbět?
Da próxima vez que pensares em raparigas nuas. irás sentir uma comichão?
Začněte rychle jednat, protože mě začínaj svrbět prsty, a mám tady broky navíc.
É bom que sejam rápidos, porque os meus dedos começam a tremer. E tenho bastantes balas!
Po několika měsících můžou vypadávat vlasy, svrbět kůže, mysl začne být zmatená.
Depois de meses, o cabelo pode cair, comichão no couro cabeludo, a mente vai ficar confusa.
Ozvu se, až mě zase bude svrbět ucho.
Entro em contacto na próxima vez que a minha orelha ficar vermelha.
Promluvíme si za dva měsíce, až tě začne svrbět pinda.
Fala comigo daqui a dois meses, quando estiveres desesperada.

Možná hledáte...