umlčet čeština
Překlad umlčet portugalsky
Jak se portugalsky řekne umlčet?
umlčet čeština » portugalština
Příklady umlčet portugalsky v příkladech
Jak přeložit umlčet do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Já. musel jsem ji umlčet.
Foi para que ela ficasse calada.
Ať už mlčí. - Jdi ji umlčet.
Manda-a ficar quieta.
Ty už mě nemůžeš umlčet, Johnny.
Não me podes calar, Johnny.
Musíme nějak umlčet Dugana, nebo spustí největší kravál, jaký tohle město zažilo.
Temos de fazer algo para calar o Dugan. ou ele vai provocar a maior confusão nesta cidade.
Půjdu ho umlčet.
Vou silenciá-la.
Stále chceš umlčet ten zvonek?
Ainda quer silenciar o sino?
Přesně v tuto chvíli si myslí, že se tady pokouším vás umlčet.
Neste momento, pensam que estou a matá-la.
Tohle je právě ten případ, kdy bylo lepší noviny umlčet penězi.
Nesta ocasião era oportuno sossegar à imprensa com um pouco de dinheiro.
Potom Compton musel Hardwickea umlčet.
Então, o Compton silenciou o Folly Hardwicke. Sim.
Musíme najít způsob, jak ho umlčet.
Nós devemos encontrar um modo de fazê-lo morrer.
Musela jsem je umlčet!
Tinham de ser silenciados!
Bojím se jenom, že by mě mohli umlčet.
Só tenho medo de ser silenciado.
Musíme umlčet to dělo!
Temos de destruir aquela arma!
Mohl ji zabít někdo, kdo se ji pokoušel umlčet.
Ela podia ter sido morta por quem quisesse calar a sua boca difamadora.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Egyptské dělostřelectvo přesto bylo silnější a mělo přinejmenším umlčet tanky ostřelující zákopy.
Todavia, a artilharia Egípcia era superior, e deveria pelo menos ter silenciado os tanques que disparavam junto das trincheiras.
Jenže umlčet tyto lidi silou a označit je za teroristy placené ze zahraničí může mít jediný výsledek: další násilnosti.
Mas silenciar estas pessoas através da força e chamá-las de terroristas apoiadas pelos estrangeiros, só pode ter uma consequência: mais violência.