upřesnit čeština

Příklady upřesnit portugalsky v příkladech

Jak přeložit upřesnit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Musím upřesnit zvěsti, které přišly od Goldsteina. že ve válce opravdu nejsme s Eurasií, ale s Eastasií.
Eu confesso ter espalhado o rumor, sob as ordens de Goldstein. que a guerra não é com a Eurásia, mas com a Lestásia.
Můžete to upřesnit?
Não pode ser mais específico?
A pak budeme mít čas upřesnit věc...u která jsme strávil půl dne.
E você poderia ter tempo para descobrir com mais cuidado. quem estivemos investigando metade da manhã.
Chcete to ještě upřesnit?
Quer ser mais específico que isso?
Můžete to upřesnit, generále?
Pode ser mais específico, General?
Nemohl byste to upřesnit, Kirku?
Pode ser mais específico que isso, Kirk. Não gosto de mistérios.
To je zajímavé prohlášení, můžete ho upřesnit?
É uma declaração interessante, importa-se de ma explicar?
Můžeš to trochu upřesnit!
Pode-se explicar melhor?
Přesto bych vám byl nesmírně zavázán. kdybyste mohla upřesnit tu zkomolenou první stránku vašeho pasu.
Tem razão.
Prosím upřesnit. Prohlášení nesmyslné.
Por favor, esclareça, declaração não computada.
Snažím se upřesnit svědkovu výpověď o práci.
Estou apenas a tentar estabelecer o historial profissional da testemunha.
Chtěl bych upřesnit termín setkání, abychom se domluvili na stejných věcech.
Eu gostava de marcar uma altura em que estivéssemos juntos e fazer um ou dois preparativos.
Musíš to trochu upřesnit.
Sê mais específico.
Mohl byste upřesnit, čeho se smlouva týkala?
Este Tratado. pode ser mais específico quanto à sua natureza?

Možná hledáte...