upevnění čeština

Překlad upevnění portugalsky

Jak se portugalsky řekne upevnění?

upevnění čeština » portugalština

consolidação

Příklady upevnění portugalsky v příkladech

Jak přeložit upevnění do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslím, že jsme byli svědky rituálních vrážd, za účelem upevnění společnosti a vypořádání se s mutacemi.
Acho que presenciamos um massacre ritual. para preservar uma sociedade livre de mutações.
Komunistická strana věří, že největší politická nezbytnost této doby je upevnění revolučních radikálů demokratických pohybů.
O partido comunista acredita que a maior pressão política actualmente necessária, é a consolidação dos revoluionários radicais e dos movimentos democráticos.
Je třeba připravit sítě k upevnění nákladu.
A rede da carga precisa de conserto.
Mimochodem, těším se na upevnění našeho vztahu.
Eu estou desejoso de fortalecer a nossa relação.
Jsou upevnění schůzky nyní!
Os gajos agora até nos marcam encontros.
Pro důkladné upevnění použijte bezpečnostní pásy. vsuňte plochou část pásu do přezky.
Para apertar convenientemente os cintos. puxem o cinto excedente para a fivela.
Vím, že to může znamenat překážku na cestě k upevnění našeho vztahu.
Presumo que isto ponha em risco as nossas hipóteses de voltarmos a consumar a nossa relação.
To přinutí obě strany přijmout vzájemně upevnění způsobů jednání.
Obriga as duas partes a adoptar um mútuo reforço curso da acção.
Upevnění je magnetické.
Os espigões são magnéticos.
Budeme muset sundat celé upevnění motorů.
Vamos ter que o tirar todo para fora.
No víš, nechtěli jsme tě znepokojovat, ale je tu démon, který k upevnění své moci používá vaše znalosti.
Não te queríamos alarmar. Mas há um demónio que está a consolidar poderes usando conhecimento Encantado.
Zmatek v jeho zemi jen poslouží k upevnění jeho pozice.
O caos no seu país só serviu para fortalecer a posiçao dele.
Zkontroluj upevnění nákladu.
Certifica-te que está tudo preso.
Snažíme se tady o stejnou věc nebo tu jde o tvé upevnění pozice?
Nós estamos a trabalhar para o mesmo fim, ou está a querer impor posição?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Povzbudí také vlády a mezinárodní soustavu k upevnění měření a monitorování udržitelného rozvoje.
Também mobilizarão os governos e o sistema internacional para melhorar a mensuração e a monitorização do desenvolvimento sustentável.
Konečně, úspěšným splněním úlohy při upevnění izraelsko-egyptských vztahů by americký ministr zahraničí John Kerry mohl dosáhnout pokroku ve svých diplomatických iniciativách na Středním východě.
Finalmente, o desempenho de um papel bem-sucedido no reforço das relações Israelo-Egípcias poderia impulsionar as iniciativas diplomáticas no Médio Oriente do Secretario de Estado dos EUA, John Kerry.
Ve finanční a hospodářské oblasti už tato nová multipolarita vedla k reformám kvót v Mezinárodním měnovém fondu a vyústila v upevnění skupiny G-20 coby hlavní platformy multilaterální koordinace hospodářské politiky.
Na área econômica e financeira, esta nova multipolaridade já ocasionou reformas de cotas no Fundo Monetário Internacional e resultou na consolidação do G-20 como o principal fórum para a coordenação das políticas econômicas multilaterais.

Možná hledáte...