uvíznout čeština

Příklady uvíznout portugalsky v příkladech

Jak přeložit uvíznout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Musela uvíznout v řasách.
Deve ter ficado presa nas ervas.
Je to jako uvíznout v bahně.
É como estar atolado num pântano.
Jasně, jen tak uvíznout v okně.
Sim, presa numa janela.
Můžou tam uvíznout několik dní.
Sou capaz de ficar lá uns dias.
Opustili ji, řekli, že si nemůžou dovolit tady uvíznout, kdyby se válka rozšířila.
Deixaram-na. Disseram que não podiam ficar aqui se houvesse guerra.
Myslíš, že mohl uvíznout ve španělské galeoně?
Achas que ficou preso no Galeão Espanhol?
Není mi zrovna příjemné, uvíznout v Neutrální zóně.
Nenhum de nós se deve sentir confortável ao estar aqui parado na Zona Neutra.
Jak může vlak uvíznout?
Como pode um metro ficar parado?
Mohl byste tam uvíznout.
Poderia arrastá-la.
Nechtěla jsem uvíznout v téhle pustině bez táty.
Não queria que ficássemos aqui encurralados sem o papá.
Hele,nechci v tom uvíznout.
Olha, não quero ficar presa no elevador.
No, chápu, že uvíznout v astrální rovině není senzace, ale aspoň máš přátele, kterým na tobě záleží.
Eu sei que ficar encurralado num plano astral não é assim tão maravilhoso, mas ao menos tens amigos que se preocupam contigo.
Ale tohle není svět, na kterém bych chtěla uvíznout a nehodlám dopustit, aby nám cokoli zmařilo najít kluky. Dobře?
Mas este é um mundo onde não quero ficar encalhada e não quero que nada nos distraia da missão de encontrar os rapazes.
Seš jen chlap, kterej to zvoral a nás nechal uvíznout s sebou.
És apenas um tipo que fez asneira e nos deixou para pagar a conta.

Možná hledáte...