vyznamenání čeština

Překlad vyznamenání portugalsky

Jak se portugalsky řekne vyznamenání?

vyznamenání čeština » portugalština

medalha distinção prémio galardão distinção honorífica condecoração

Příklady vyznamenání portugalsky v příkladech

Jak přeložit vyznamenání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dostanete vyznamenání.
Isso seria um ponto alto em sua carreira, não?
Nositel mnoha vyznamenání a titulů.
Tem várias condecorações estrangeiras também.
Johnny dostane vyznamenání? -Cože?
Johnny será condecorado?
Ti se rozhodli udělit Drakovi vyznamenání Kongresu a Kříž za zásluhy důstojníkovi, který s ním byl.
Darão a medalha de honra do Congresso ao Sgt. Drake. e a cruz de Serviços Distintos ao seu companheiro.
Vyznamenání.
Que tal? Uma medalha de honra!
Prostě nechci vyznamenání.
Posso contar, só não quero medalha alguma.
Hledaným za vraždu neudělují vyznamenání Kongresu, ale on ho dostane.
Não agraciam assassinos mortos, mas ele ia ser agraciado.
Vyznamenání pro seržanta Draka bude muset být uděleno posmrtně.
A medalha do Sgt. Drake terá que ser póstuma.
Máte nějaké vyznamenání?
Tem medalhas?
Chci ho navrhnout na vyznamenání.
Proponha-o para uma condecoração.
Děkuji, pane. I pro mě by to bylo vyznamenání.
E será mais uma pena no meu chapéu.
Jeden vojákův život pro mě znamená více než všechny hvězdy a vyznamenání Francie.
A vida de um soldado me é mais cara do que qualquer condecoração.
Má plno vyznamenání a taky jizev.
Tem montes de medalhas e cicatrizes!
Máte nějaká vyznamenání?
Recebeu alguma condecoração?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když studium v roce 1905 absolvovala, univerzita ji nominovala na své nejvyšší vyznamenání, které mělo podobu předání prstenu s vyrytými iniciálami císaře.
Quando se formou, em 1905, a universidade atribuiu-lhe a sua mais alta distinção, um prémio marcado pela oferta de um anel gravado com as iniciais do imperador.

Možná hledáte...