základní čeština

Překlad základní portugalsky

Jak se portugalsky řekne základní?

Základní čeština » portugalština

etiqueta Página Inicial Base

Příklady základní portugalsky v příkladech

Jak přeložit základní do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To je v kontrastu s jeho současnou náladou. kdy se nachází tak nízko, že postrádá i základní instinkty sebeobrany.
É o oposto da fase em que se encontra agora. A depressão é tal que chega a anular o instinto de autodefesa.
Pojďme si tedy nad dýmkou probrat základní fakta.
Vamos analisar os factos que temos com uma boa cachimbada.
Základní tón, pánové.
A nota dominante, rapazes.
Děkuju. - Musím jen jít po Elmore Lane, kolem základní školy.
Depois basta-me cortar pela Elmore Lane, passar o Liceu e já está.
Ještě jste se nenaučila základní tajemství věci, staří musí uvolnit místo mladým. obzvlášť pokud jsou podezíráni ze senility.
Ainda não aprendeu o segredo mais básico, os mais velhos devem preparar o terreno aos mais novos principalmente quando têm um toque de senilidade.
Potřebujeme člověka, který problémům vojáků rozumí a který ovládá základní principy řádného bankovnictví.
Precisamos de um homem que entenda os problemas dos soldados. E seja também um conhecedor profundo dos princípios do empréstimo bancário.
Základní gramatika.
Qual é o segredo?
Základní výcvik?
Fizeste a recruta?
Víš, základní problém je překonat setrvačnost.
Sabes, o problema principal é vencer a inércia.
Na základní škole nebo střední škole?
Do primário ou secundário?
Neznáte základní principy civilizovaného chování, kapitáne, ještě se rádi vrátí.
A menos que eu tenha esquecido os costumes civilizados, capitão, não creio que vão regressar agora.
Je to základní vybavení.
É equipamento básico.
Tyto družice budou radiově podávat základní informace potřebné k přípravě na náš výstup do vesmíru.
Enviarão via rádio a informação básica necessária à preparação da nossa ascensão ao espaço.
Jsou příliš základní a elementární!
São básicas demais.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Při důležité práci spojené s adaptací vzdělávacích institucí na budoucnost nesmíme ztratit ze zřetele jejich základní poslání, které bylo zformulováno v minulosti.
Na importante tarefa de adaptar as instituições educativas ao futuro, não devemos perder de vista a sua missão principal tal como foi definida no passado.
Zapotřebí je tedy konkrétnější krok, který zachová základní bezpečnostní zájmy Jižní Koreje.
Por isso, é necessário um compromisso mais específico, que inclua as preocupações básicas de segurança da Coreia do Sul.
Zároveň byl postaven na hlavu základní princip moderního kapitalismu - totiž že když dlužník nedokáže zaplatit věřiteli, je zapotřebí nový začátek.
No processo, um princípio básico do capitalismo moderno - aquele que diz que, quando os devedores não podem pagar aos credores, é necessário um novo começo - foi derrubado.
Těsně před odjezdem z vesnice jsme položili symbolický základní kámen nového bezpečného vodního zdroje.
Pouco antes de deixar a aldeia, assentámos a primeira pedra simbólica de uma nova fonte de água segura.
Vedoucí představitelé rozvojových zemí musí místo toho čerpat ze zkušeností rozvinutých států i svých rozvojových kolegů a formulovat takovou daňovou politiku, která bude splňovat základní požadavky funkčnosti, pružnosti a stability.
Em vez disso, os líderes dos países em desenvolvimento deverão aproveitar as experiências dos países desenvolvidos e dos seus pares para definir políticas fiscais que satisfaçam os requisitos básicos de operacionalidade, dinamismo e estabilidade.
Základní příčinou tohoto neklidu je Tahír Kadrí, muslimský duchovní původem z Toronta, který počátkem prosince přicestoval do Láhauru.
A principal fonte desta agitação é Tahirul Qadri, um clérigo muçulmano que vivia em Toronto e que regressou a Lahore no início de Dezembro.
Násilná reakce Hamásu na listopadovou vojenskou operaci Izraele v Gaze, včetně dopadu raket nedaleko od Tel Avivu a Jeruzaléma, demonstrovala, že Hamás nepřestává vyznávat neochvějnost coby svou základní hodnotu.
A resposta enérgica do Hamas à operação militar de Israel em Gaza, em Novembro, que envolveu o lançamento de rockets próximo de Telavive e de Jerusalém, demonstrou o seu empenho no valor que considera fundamental, a firmeza.
Zvýšená produkce plodin určených ke krmení dobytka bude tlačit vzhůru ceny potravin a zemědělské půdy, takže chudí lidé z celého světa budou stále obtížněji naplňovat své základní nutriční potřeby.
O desvio crescente de colheitas para alimentar o gado exercerá uma pressão ascendente nos preços dos alimentos e da terra, tornando cada vez mais difícil aos pobres do mundo satisfazer as suas necessidades nutricionais básicas.
Většina zdravotnických systémů v těchto zemích není stavěna na péči o chronicky nemocné osoby nebo na prevenci a postrádá základní prvky ochrany spotřebitele.
A maioria dos sistemas de saúde nestes países não foi criada para cuidados crónicos ou preventivos e não possui protecções básicas para o consumidor.
Protože USA patří mezi několik málo rozvinutých zemí, které neuznávají tento přístup jako základní lidské právo a více než ostatní se spoléhají na soukromý sektor, není žádným překvapením, že mnoho Američanů nedostává potřebné léky.
Com os EUA entre os poucos países avançados que não reconhecem o acesso como um direito humano básico, e mais dependente do que outros do sector privado, não é surpresa para ninguém que muitos americanos não adquiram os medicamentos de que necessitam.
Tím, že porušují základní vědecké principy, se vzpírají základnímu etickému kritériu pro povinnou akci ve prospěch veřejného zdraví.
Ao violarem princípios científicos básicos, desafiam o critério ético fundamental para a acção obrigatória de saúde pública.
Chudí lidé potřebují vládu, aby mohli vést lepší život; úplné vynětí vlády z rovnice by možná krátkodobě zlepšilo situaci, ale nevyřešilo by základní problém.
As pessoas pobres precisam dos governos para viverem melhor; tirar o governo do caminho pode melhorar as coisas a curto prazo, mas não resolveria o problema subjacente.
Šaron znovu porušil základní pravidla vedení boje, a přece si zajistil naprosté vítězství.
Sharon tinha mais uma vez quebrado as regras básicas da guerra, e conseguido uma vitória total.
Výsledkem je skutečnost, že jsou další skupině osob upírána základní práva.
O resultado é mais um grupo de pessoas a quem se está a negar direitos fundamentais.

Možná hledáte...