zařídit čeština

Příklady zařídit portugalsky v příkladech

Jak přeložit zařídit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Lidé jsou po nečekané smrti vždycky v šoku a vždycky je třeba toho tolik zařídit.
As pessoas ficam sempre em choque, após uma morte súbita e há sempre muita coisa a fazer, para organizar.
Omluvte mě na okamžik. Musím zařídit něco důležitého.
Desculpe-me por uns instantes mas tenho que tratar dum assunto importante.
To můžeme zařídit.
Tratamos já disso, senhor.
ZapomněIi jsme něco zařídit, zlato.
Esquecemo-nos de fazer algo, querida.
Dá se to zařídit.
Podia ser feito.
Omluvte mě, paní Claypoolová, měl bych si okamžitě zařídit schůzku s Lassparrim.
Se me dá licença, Sra. Claypool, penso que é melhor irmos já falar com o Lassparri.
Myslím, že dokážu zařídit, aby mu Amerika vyšla vstříc.
Acho que consigo chegar a um acordo.
Jdu vám zařídit kauci.
Vou cuidar da sua fiança.
Můžeš zařídit, aby s tebou někam šla.
Tu podes forçá-la a sair contigo, Damien.
Myslím, že si chce něco zařídit.
Penso que ele tem alguns lugares onde quer ir.
Jestli je to tak, jak říkal Manuel, mohl bys zařídit, abych mohl jednou. sedět ve člunu Manuelova otce. s ním a s Manuelem?
Mas, se for como o Manuel disse, podias fazer com que um dia. houvesse mais um lugar na lancha do pai do Manuel. com ele e com o Manuel?
Musím zařídit malý obchod.
Tenho um negócio para resolver.
Přijďte sem, zkusím zařídit hru.
Venham cá ter. Tentarei marcar um jogo.
Příště se pokusím nějaké zařídit.
Trago para a próxima.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na jihu země a v dalších republikány ovládaných oblastech zákonodárci odmítli odpovědět na otázky voličů, jak si zařídit nové, změněné byrokratické náležitosti.
No sul e nas demais regiões controladas pelos republicanos, os legisladores recusaram-se a responder às perguntas dos eleitores sobre a forma de negociar a nova burocracia modificada.

Možná hledáte...