zoufale čeština

Překlad zoufale portugalsky

Jak se portugalsky řekne zoufale?

zoufale čeština » portugalština

desesperadamente

Příklady zoufale portugalsky v příkladech

Jak přeložit zoufale do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Republika zoufale potřebuje záchranu.
A república está a precisar muito de ser salva.
Chtěla jsem, zoufale, ale myslela jsem, že mě nechceš.
Eu queria-te, desesperadamente, mas pensei que não me quisesses.
Státní instituce tyto finance zoufale potrebují.
As agências do país precisam desesperadamente dos fundos.
Někdy ale tyhle lahvičky mohou obsahovat démony kteří na vás rádi vyskočí, právě když se na ně zoufale snažíte zapomenout.
Às vezes, estes pequenos frascos contêm demónios. que de alguma maneira ressaltam em si. mesmo quando tenta a todo o custo esquecer.
To tolik Carpentera milujete, že ho tak zoufale chráníte?
Não sei se ele a trouxe aqui. Nem tampouco você. - Você meramente supõe isso.
Víš, oba jsme věděli, jak zoufale milujeme jeden druhého.
Ambos sabíamos o quão desesperadamente nos amávamos.
Už jsem tak starý a sešlý, že nevím, jaké to je někoho chtít. Zoufale.
Sou tão velho que já nem me lembro como é desejar alguém. com todas as nossas forças.
Já-já vás zoufale prosím abyste to nedělali.
Imploro-vos para não fazerem isto.
Jonathane, je mi tě zoufale líto.
Jonathan tenho muita pena de ti.
Vstoupila do snu, k němuž se tak zoufale upínala.
O sonho a que se agarrara com tanto desespero apoderara-se dela.
Dřu jako otrok. Zoufale trpím.
Trabalho sem parar, agonizo por eles.
Zoufale osamělí.
Terrivelmente sós.
Ale zoufale sháněl loď.
Mas ele parecia muito ansioso.
Muž zoufale se snažící zachránit svou ženu.
Um homem a tentar salvar a mulher.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Afričtí LGBT ve svém boji za lidská a ekonomická práva takové silné spojence zoufale potřebují.
As pessoas LGBT de África precisam desesperadamente de aliados poderosos na sua luta pelos direitos humanos e económicos.
Etiopie, tento kdysi zoufale chudý stát, který si světová veřejnost spojovala jen s hladomorem a suchem, se stala jednou z největších afrických ekonomik - a to i bez příjmů z těžby zlata či ropy.
Outrora um caso perdido associado aos olhos do mundo apenas com fome e seca, a Etiópia tornou-se uma das maiores economias de África - e sem o benefício do ouro ou do petróleo.
V Africkém rohu se nenajde žádný lídr jeho velikosti, jenž by mohl zajistit stabilitu a pevnou vládu, kterou tento region zoufale potřebuje.
No Corno de África, não há um líder da sua estatura que possa assegurar a estabilidade e o forte governo de que a região necessita tão desesperadamente.
Právě proto by AIIB mohla přinést malé, ale zoufale potřebné povzbuzení globální agregátní poptávky.
É por isto que o BAII poderia trazer um pequeno mas muito necessário impulso à procura agregada global.
Avšak za situace, kdy francouzské jednotky jsou na cestě domů a Mali zoufale potřebuje obnovu, musí mezinárodní společenství změnit úhel pohledu a nabídnout podporu.
Mas, com as forças Francesas em retirada e o Mali desesperadamente necessitado de reconstrução, a comunidade internacional deve adoptar uma nova perspectiva e oferecer o seu apoio.
Zoufale potřebná legislativa o biobezpečnosti už byla například odložena v Nigérii a v Ugandě.
Por exemplo, na Nigéria e no Uganda, já foi atrasada legislação desesperadamente necessária sobre biossegurança.
V poměru k rozsahu problému jsou však tyto počty zoufale nedostatečné.
Mas estes números são manifestamente insuficientes em relação à magnitude do problema.
A pokud by taková iniciativa znamenala začátek politiky růstu, již Evropa tak zoufale potřebuje, záchranou Ukrajiny by Evropa pracovala i na své vlastní záchraně.
E, se uma tal iniciativa marcasse o início de uma política de crescimento de que a Europa tanto necessita, ao salvar a Ucrânia a Europa estaria também a salvar-se.
Trojka zoufale špatně odhadla makroekonomické dopady programu vnuceného Řecku.
A troika avaliou muito mal os efeitos macroeconómicos do programa que impôs.
Na tomto směřování musíme stavět a uvědomit si, že Sýrie zoufale potřebuje koordinované regionální a mezinárodní snahy.
Devemos ter em conta este progresso e compreender que a Síria precisa urgentemente de esforços regionais e internacionais coordenados.
Obě se zoufale snaží držet na odstup přistěhovalce, ať už prostřednictvím kulturní segregace ve Velké Británii nebo prostým odmítáním v případě Japonska.
Ambos tentam desesperadamente controlar a imigração, quer através da segregação cultural no Reino Unido ou, no caso do Japão, através da simples rejeição.
Proto zoufale potřeboval vítězství v OSN.
É por isso que precisava desesperadamente da sua vitória nas Nações Unidas.
Zoufale zapotřebí jsou investice do infrastruktury sloužící k dopravě, skladování a odbytu potravin, stejně jako programy výcviku zemědělců k uplatňování nejlepších postupů.
O investimento em infra-estruturas para o transporte, armazenamento e comercialização de alimentos é extremamente necessário, bem como programas de formação de boas práticas para os agricultores.
Válkou zdecimovaným a zoufale chudým Evropanům však poskytl pozitivní vizi nové budoucnosti, kterou dnes Řecko a Kypr, nemluvě o blízkovýchodních a severoafrických státech, naléhavě potřebují.
Mas ofereceu a uma Europa devastada pela guerra e desesperadamente pobre uma visão positiva de um novo futuro, algo de que a Grécia e o Chipre, sem esquecer os países do Médio Oriente e do Norte de África, necessitam desesperadamente.

Možná hledáte...