A2

вовремя ruština

včas

Význam вовремя význam

Co v ruštině znamená вовремя?

вовремя

в момент или отрезок времени, соответствующий норме или наилучший для чьих-либо дальнейших действий; своевременно, к должному сроку кстати, в подходящий, удобный момент
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad вовремя překlad

Jak z ruštiny přeložit вовремя?

вовремя ruština » čeština

včas vhod přesně časně časem dochvilně

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako вовремя?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady вовремя příklady

Jak se v ruštině používá вовремя?

Jednoduché věty

Я скажу им, что не буду там вовремя.
Řeknu jim, že tam nebudu včas.
Не думаю, что Том будет здесь вовремя.
Nemyslím si, že Tom tady bude včas.
Доктор пришёл вовремя.
Lékař přišel včas.
Поезд приехал вовремя.
Vlak přijel včas.

Citáty z filmových titulků

Моим самым милым поступком было вовремя высунуть..
Nejhezčí věc, co jsem pro holku udělat bylo vyjet.
И будь вовремя. Я не хочу пропустить завтрак.
A přijeď na čas. Nechci přijít o snídani.
Мы вовремя спохватились.
Bude to dobré. Chytli jsme to včas.
Я всегда говорила, что уйду вовремя.
Vždycky jsem říkala, že skončím v pravý čas.
Вам поручалось вовремя начать революцию, тогда над Фридонией давно бы развевался наш флаг.
Zkazil jste všechno. Kdybyste spustil revoluci, jak jsem plánoval. mohl jsem již mít Freedonii pod sylvánskou vlajkou.
Не мог прийти вовремя?
Zkuste být příště dochvilný.
Так дело не пойдёт, вы как раз вовремя подвернулись.
Takhle to nejde dělat, ale když už jste tady.
Ты должен быть на представлении в понедельник. Зафрахтуй самолет на уикенд, вернемся вовремя.
Najmi na víkend letadlo, budeme včas zpět.
Ага, как раз вовремя!
Právě včas.
Вы не вовремя!
Jmenuji se ďAlgout.
Ты не вовремя. - Я не с вами говорю.
Nemluvím s vámi.
Ты всегда вовремя.
Kdepak.
Отлично, вы вовремя.
O co jde?
Не волнуйся, дорогая, я приеду вовремя и спасу тебя.
Neboj, drahoušku. Vrátím se včas, abych tě před ní ochránil.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В результате вынужденного простоя приблизительно пять миллионов человек не смогли вовремя вылететь.
Odhadem pět milionů lidí zůstalo na zemi nebo se opozdilo.
Как нельзя более вовремя.
Už bylo načase.
Но страны ЕС должны придерживаться решения, которое они приняли в июне, и осуществить проект вовремя, чтобы он постепенно вступил в силу к январю 2013 года.
Země EU však musí dodržet svůj červnový závazek a včas uzavřít dohodu, aby mohla postupně vejít v účinnost od ledna 2013.
И это смещение произошло как раз вовремя.
Tento posun přišel přesně v pravou chvíli.
Если Швейцария даёт обещание что-либо сделать, то делает это основательно, эффективно и вовремя.
Jakmile se Švýcarsko zaváže, že něco udělá, udělá to důkladně, efektivně a včas.
Будем надеяться, что американцы начнут действовать вовремя.
Doufejme, že Američané zareagují včas.
Конечным результатом является то, что соглашение должно удлинить период, который потребуется Ирану для производства одной или более ядерных вооружений от нескольких месяцев до года, делая более вероятным то, что такие усилия будут обнаружены вовремя.
Čistým výsledkem je, že dohoda by měla prodloužit dobu potřebnou k případné výrobě jedné či více jaderných zbraní Íránem z několika měsíců na plný jeden rok, čímž se zvýší pravděpodobnost, že taková snaha bude včas odhalena.
В обоих случаях ученые и инженеры сделали все вовремя.
V obou případech ho vědci a inženýři realizovali včas.
Цель резкого сокращения расходов была поставлена, ученые начали работу, и прорыв к цели был достигнут вовремя.
Byl stanoven radikální cíl snížení nákladů, vědci se pustili do práce a včas dosáhli vytyčeného průlomu.
Они прибывают в клуб вовремя, и робот уезжает, чтобы подобрать кого-то еще поблизости.
Do klubu přijíždějí včas a robot nedaleko od nich nabírá někoho jiného.
Мы платим много денег. Мы платим вовремя.
Platíme spoustu peněz.
В Руанде и Косове Совет Безопасности не смог вовремя подействовать для спасения тысяч жизней.
Ve Rwandě a v Kosovu nejednala Rada bezpečnosti včas, aby zachránila tisíce životů.
Есть целая серия мер, которые гарантируют выявление банками бенефициаров банковских счетов, а также обязывают их вовремя уведомлять соответствующие налоговые органы.
Existují různá opatření, která zajistí, aby banky dokázaly identifikovat skutečného vlastníka a uvědomit podle toho příslušné daňové úřady.
Падоа-Скиоппа рассматривал это как фактор, способствовавший нежеланию властей США и Великобритании вмешаться вовремя, до начала кризиса 2007-2008 годов.
Padoa-Schioppa měl za to, že tento faktor přispěl ke zdráhavosti amerických a britských orgánů v pravý čas před krizí let 2007-2008 zasáhnout.

Možná hledáte...