DOKONAVÝ VID
заманить
NEDOKONAVÝ VID
заманивать
заманить ruština
přilákat, přivábit
Význam заманить význam
Co v ruštině znamená заманить?
заманить
Překlad заманить překlad
Jak z ruštiny přeložit заманить?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako заманить?
заманить ruština » ruština
Příklady заманить příklady
Jak se v ruštině používá заманить?
Citáty z filmových titulků
Куском сахара меня не заманить.
Dám vám tip. Cukr nezabírá.
Такой занятой человек потратил кучу времени, чтобы заманить меня на корабль.
Tak zaneprázdněný člověk a musí mrhat svým časem, aby se se mnou svezl na loďce.
Чтобы заманить врага и атаковать.
Vlákáme do ní nepřítele, a pak na něj zaútočíme.
Они пытались заманить нас к себе на борт, чтобы потом убить!
Chtějí nás nalákat na palubu svojí lodí, aby nás tam mohli zabít!
Если бы я смог заманить его в колокольню, есть идея, это могло бы сработать.
Kdybych ho dostal nahoru do věže, tak bych měl nápad. - Tam nahoru?
Нерон узнал об этом, он использует меня, чтобы заманить Яна в ловушку.
Nero to zjistil. a hodlá mě využít, aby Iana chytil. Chápu.
Вместо этого я дал им заманить себя в крепость. - На меня напал их воин.
A zatím jsem se nechal chytit do pasti a napadnout.
Хочет заманить меня на планету. Боюсь, я не купился.
Já ji ale nespolknu.
Вы использовали Скотта и Сулу, чтобы заманить нас сюда.
Držíte tu Scotta a Sulua, abyste nás sem vlákali.
Вы пытаетесь заманить его.
Snažíte se je přilákat blíž.
Даже если это сработает, она может заманить вас в ловушку.
I kdyby to šlo. Vždyť vás může lákat do pasti.
Если нам удастся заманить её сюда, вы спасены.
No, když se nám podaří dostat ji sem, jste z toho venku!
Как вам удалось заманить Паркера в ловушку?
A pane. - Opravdu. Jako byste tomu blbci z oka vypadnul.
Мы работали вместе и хотели заманить киберлюдей в ловушку.
Pracovali jsme spolu, chtěli jsme nalákat Kyberlidi do pasti.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Нас не так-то легко заманить в ловушку вкусными вещами, которые могут привести к нашей гибели.
My se nenecháme tak snadno polapit věcmi, které ač dobře chutnají, zapříčiní naši zkázu.
Конечно, Россия не будет довольна, если ЕС попытается заманить к себе Украину.
Samozřejmě, bude-li se EU snažit přivábit Ukrajinu, Rusko se nebude tvářit nadšeně.