DOKONAVÝ VID соблазнить NEDOKONAVÝ VID соблазнять

соблазнить ruština

svést, zlákat, svádět

Význam соблазнить význam

Co v ruštině znamená соблазнить?

соблазнить

вызвать сильное желание обладать чем-либо, делать что-либо; прельстить Ограбления Л. не боялся ― месяцами он спал не раздеваясь, и его лохмотья не соблазнили бы даже лагерного вора. Ихменев сначала отказывался [от места]; но значительное жалованье соблазнило Анну Андреевну. прельстить собой, своей красотой, вызвать чувственное желание; обольстить Мадам Кузнецова решила соблазнить Льва. К утреннему чаю она стала появляться в кружевном халате. на что и с неопр.: склонить к чему-либо, подбить на что-либо [Гольды] начали рассказывать про реку всякие страхи. 〈…〉 Идти к истокам они отказались наотрез, и даже такие подарки, как ружьё с патронами, не могли Чуковский соблазнил меня идти кататься на лыжах. устар. вызвать греховные помыслы, желания, ввести в грех Отчего люди злы? Отчего слабосильного человека всегда давят и теснят? 〈…〉 Говорят, дьявол всему причина, он соблазнил людей. [Барыня:] Красота-то ведь погибель наша! Себя погубишь, людей соблазнишь, вот тогда и радуйся красоте-то своей. Много, много народу в грех введёшь. добиться обладания кем-либо; совратить кого-либо [Лепорелло:] Пусть кто-нибудь осмелился б при мне // Жену чужую соблазнить! добиться обладания кем-либо; совратить кого-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad соблазнить překlad

Jak z ruštiny přeložit соблазнить?

соблазнить ruština » čeština

svést zlákat svádět vábit přitahovat přilákat přemluvit pokoušet nalákat lákat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako соблазнить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady соблазнить příklady

Jak se v ruštině používá соблазнить?

Citáty z filmových titulků

Могу я вас соблазнить чашечкой?
Mohu vás nalákat na šálek?
В минуты забытья такая способность соблазнить.
Dovedu si představit, že by mohla být v určitých okamžicích lákavým soustem.
Дорогой Карп-Магнус, ты и впрямь думаешь, что можно соблазнить любую?
Tak ty si myslíš, že se všechny ženy dají svést?
Я могла бы соблазнить г-на Эгермана быстрей чем за четверть часа.
Svedla bych pana advokáta za necelou čtvrthodinku.
Моей задачей было, очевидно, соблазнить вас.
Mým úkolem bylo samozřejmě tě svést.
Про кондуктора из автобуса. Он украл пять миллионов, чтобы соблазнить девушку.
O řidiči autobusu. ukradl 5 miliónů aby svedl dívku.
Казанова говорил, что нет таких женщин, которых нельзя было бы соблазнить проявлениями благодарности.
Casanova říkall, že neexistuje žena která nemůže být zvedená s projevy vděčnosti.
Предпочитаю не терять рассудка. чтобы сразу же заметить, что меня пытаются соблазнить.
Chtěla bych zůstat při vědomí, abych byla přímým svědkem pokusu o svedení.
Вы пытаетесь меня соблазнить.
Paní Robinsonová, vy se mě snažíte svést.
Бенджамин, я не пытаюсь тебя соблазнить.
Nesnažím se tě svést.
Таким образом люди выражают тепло и любовь. Вы пытаетесь соблазнить меня.
No, mezi lidmi to. má vyjadřovat. vřelost a lásku.
Другими словами, любая ересь, нападающая на тайну. может легко соблазнить невежественных и поверхностных людей, но ереси никогда не смогут скрыть правду.
Jinými slovy, všechna kacířství, která útočí na toto mystérium. mohou snadno svést nevzdělaný a povrchní lid, ale kacířství nikdy nebude schopno obsáhnout pravdu.
Он пытался соблазнить тебя?
Pokoušel se vás svést?
Ты пытаешься соблазнить меня, но тебе это никогда не удастся.
Ty mě pokoušíš, ale nepovede se ti to.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Даже Китай, на короткое время, позволил своей валюте ослабнуть против доллара в прошлом году, и замедление роста производства, может соблазнить правительство к еще большему ослаблению юаня.
I Čína loni krátce dovolila své měně oslabit vůči dolaru a zpomalující růst výstupu může vládu motivovat, aby žen-min-pi nechala dále slábnout.
Но, так как нами можно манипулировать или обмануть, или даже просто соблазнить, свободные рынки также убеждают нас покупать вещи, в которых не нуждаемся ни мы, ни общество.
Protože však s námi někdo může manipulovat nebo nás podvádět, případně nás jen pasivně pokoušet, dokážou nás svobodné trhy přesvědčit i k nákupu věcí, které nejsou dobré pro nás ani pro společnost.
В условиях старения и сокращения населения, правительство Японии должно найти способы поощрения большего числа женщин в рабочей силе, соблазнить пожилых японцев остаться в составе рабочей силы, а также разработать больше политики в сфере труда для семей.
Vzhledem ke stárnoucí a ubývající populaci musí japonská vláda nacházet způsoby, jak zapojit do pracovního procesu větší počet žen, podnítit starší Japonce, aby v něm setrvali, a vyvinout pracovní politiku přívětivější k rodinám.
В то время как Китай хочет соблазнить и поразить мир количеством своих Олимпийских медалей, Россия хочет произвести на мир впечатление, демонстрируя свое военное превосходство.
Záměrem Číny je svádět svět a imponovat mu počtem svých olympijských medailí, kdežto Rusko chce svět ohromit předváděním své vojenské nadřazenosti.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...