образцовый ruština

příkladný

Význam образцовый význam

Co v ruštině znamená образцовый?

образцовый

связанный, соотносящийся по значению с существительным образец представленный как образец такой, который благодаря своему высокому качеству, совершенству может служить образцом
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad образцовый překlad

Jak z ruštiny přeložit образцовый?

образцовый ruština » čeština

příkladný vzorný vzorový

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako образцовый?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady образцовый příklady

Jak se v ruštině používá образцовый?

Citáty z filmových titulků

Его пилотирует образцовый студент и рыцарь Её Высочества Юфемии.
Jeho pilotem není nikdo jiný, než jeden z našich studentů a osobní rytíř princezny Euphemie!
Образцовый джентльмен Эшли.
To je gentleman, ten Ashley.
Я же уважаемый человек с высшим образованием,...образцовый муж вот уже почти 15 лет, из аристократов.
Já jsem úctyhodná osoba vzdělaná, vzorný manžel po 15 let, aristokrat!
Образцовый, преданный друг.
Přítel tvého bláznivého manžela.
Дом его - образцовый корабль, в лучших морских традициях.
Má tvar lodi, na které kdysi sloužil.
Ах, да. Я забыла. Образцовый мальчик не курит.
Zapomněla jsem, náš běžec nekouří.
Я сидел как образцовый пай-мальчик, в лечебном кресле. пока они крутили насилие на экране,.на этот раз без озвучки, просто под музыку.
A já se zatraceně snažil celý dopoledne a odpoledne hrát tu jejich hru a tvářit se jak charašo spolupracující malčik v tom mučícím křesle, když se na plátně kmitaly odporný scény ultranásilí. Ale jedinej zvuk, který je doprovázel, byla hudba.
Это был образцовый мальчик.
Tohle je vzorňák.
Образцовый ученик.
Ukázkový žák.
Образцовый американский гангстер.
Stará Americká kapota.
Ёто был образцовый мальчик.
Táta říká, že odtamtud pocházejí všichni lidé.
Он образцовый служащий и вы должны относиться к нему соответственно!
Je to vynikající pracovník a měl by být takto oceněn.
Мне нужен образцовый отец. А не идиот, который кончает в штаны, когда я привожу домой школьную подругу.
Potřebuju otce jako vzor a ne nějakýho nadrženýho komedianta, co si stříkne do trenek pokaždé, když si domů přivedu kámošku ze školy.
Хотя я не образцовый пациент.
Já jsem těžký případ.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Буквально в минувшем месяце президент ЕЦБ Марио Драги дал образцовый пример того, как могут и должны вестись подобные переговоры: он переиграл Германию, которая противилась идее монетарных стимулов, в которых Европа так явно нуждалась.
Prezident ECB Mario Draghi například v lednu poskytl učebnicový příklad, jak by jednání mohla a měla probíhat, když manévrováním rozbil německý odpor vůči měnovému stimulu, který Evropa jednoznačně potřebovala.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...