A2

плата ruština

poplatek

Význam плата význam

Co v ruštině znamená плата?

плата

денежная компенсация за что-либо Сейчас арендная плата распределяется между бюджетами всех уровней Власти региона повысили для населения плату за пользование природным газом. награда или кара, воздаяние за что-либо

плата

техн. то же, что печатная плата; диэлектрическая пластина для установки электронных компонентов, а также такая пластина вместе с размещёнными на ней компонентами Компания ABIT представила три новые материнские платы.

Плата

река в России
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad плата překlad

Jak z ruštiny přeložit плата?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako плата?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady плата příklady

Jak se v ruštině používá плата?

Citáty z filmových titulků

Спокойно,плата за счет адресата.
Klid, volám na účet volanýho.
Тогда были хорошие деньги и честная плата за все.
Daly se vydělat slušné peníze a se všemi se zacházelo férově.
Только плата за выполненную работу.
Dostanou pevnou částku za jasnou práci.
Плата за грехи растет.
Platy za hřích stoupají.
Очень разумная арендная плата, но не говорите ничего другим. иначе у Вас не будет покоя.
Činže je rozumná, ale neříkej to ostatním. jinak od nich nebudeš mít klid.
Это вот без всяких условий в любом случае, это твои деньги плата за аренду дома.
Nečekám za ně nic, jsou to stejně tvé peníze. z nájmu za dům.
Мар-дель-Плата?
Mar del Plata?
Это плата за посягательство на место императрицы.
Zaplatí za to, že se chtěla stát císařovnou.
И вот плата за благородство?
Nebo snad chcete být méně charitativní?
Но я должен знать, какова плата за квартиру.
Počkat, přece musím vědět, kolik je nájemné, jsem absolvent univerzity.
Какая плата?
Jaký je platový výměr?
Я Вашему Величеству служу из верности престолу. Вот и плата.
Můj věrný výkon sám je sobě mzdou.
Плата!
Poplatek.
Да, плата за труд!
Poplatek, nic víc.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Плата для потребителей за электроэнергию теперь достигла 0,11 доллара, т.е. ровно половины от 0,06 до 0,16 доллара.
Spotřebitelská cena za elektřinu je nyní stanovena na 0,11 dolaru, což je přesně uprostřed mezi 0,06 a 0,16 dolaru.
И безденежные правительства продолжают одобрять разведки нефти и газа, отчасти потому, что арендная плата остается значительной частью их доходов.
A vlády sužované nedostatkem financí dál podporují těžbu ropy a plynu, částečně i proto, že poplatky za těžbu představují v některých případech významnou část jejich příjmů.
Социальная заработная плата, основанная исключительно на гражданстве, вызывает раздражение.
Mzdová prémie založená výlučně na státní příslušnosti je protivná.
Экономика переживала спад в 2012 году, а заработная плата снизилась, несмотря на рост в Германии и некоторых северных странах.
V roce 2012 se ekonomika smrštila a mzdy poklesly, vzdor nárůstům v Německu a některých severních zemích.
Эта плата станет инвестицией в более стабильную международную систему.
Tato cena by byla investicí do stabilnějšího mezinárodního systému.
Заработная плата влияет на спрос, или наоборот?
Ženou tedy mzdy poptávku, nebo je to naopak?
Сожженный автомобиль - это небольшая плата в борьбе за свободу.
Spálené auto je jen nízkou cenou zaplacenou v boji za svobodu.
Заработная плата устанавливается на централизованных переговорах монополистическими союзами, и применяется повсюду в экономической системе.
Výše mezd se stanovuje během centralizovaných jednání s monopolními odbory a vztahuje se na celou ekonomiku.
У тех, кто сохранили свои рабочие маста, заработная плата осталась на том же уровне, или даже уменьшилась.
Miliony jich přišly o práci a ti, kdo si práci udrželi, se dočkali stagnace nebo poklesu mezd.
Нормативы труда, минимальная заработная плата и союзы являются частью решения, как и в прошлом в тех странах, которые прошли успешное развитие.
Součástí řešení jsou pracovní normy, minimální mzdy a odbory, jak tomu bylo v zemích, které se vyvíjely úspěšně.
Поэтому заработная плата является устойчивой к рыночной среде.
Mzdy jsou v důsledku toho tržně udržitelné.
Но заработная плата и доходы социального обеспечения потерпели эквивалентное сокращение.
Mzdy a příjmy sociálního zabezpečení ovšem utrpěly stejně velký propad.
Но это случится только, если зарплата в других странах будет относительно более эффективной (т.е., продуктивность там будет в конечном итоге выше, чем в Китае), а не просто потому, что номинальная заработная плата в Китае вырастет.
Dojde k tomu ale jedině tehdy, budou-li mzdy druhých zemí relativně efektivnější (tj. bude-li tamní produktivita v posledku vyšší než v Číně), tedy nikoli pouze kvůli růstu čínských nominálních mezd.
Сегодня средняя номинальная заработная плата в восьми пост-коммунистических станах ЕС составляет примерно одну пятую часть от уровня Западной Европы, а размер социальных выплат - от четверти до половины от уровня социального обеспечения в Западной Европе.
Průměrné nominální mzdy v osmi postkomunistických zemích EU dnes činí přibližně pětinu západoevropské úrovně a mnohdy pouhou čtvrtinu až polovinu západní úrovně sociální pomoci.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...