dalece čeština

Příklady dalece rusky v příkladech

Jak přeložit dalece do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak dalece já asi žertovat nebudu.
Я не думаю, что буду так играть.
Její inteligence dalece přesahuje ostatní.
Её знания существенно превосходят остальных.
Všechno okolo mne mi přišlo divné, nedosažitelné, dalece vzdálené.
Все вокруг меня казалось странным и непостижимым. далеким.
Myslíš, že nevíme, jak dalece ses spustil s Basinim?
Ты полагаешь, мы не знаем как далеко ты зашел в своих отношениях с Базини?
Tak dalece nemohli pokročit.
Они не достигли такого уровня. Капитан, смотрите.
To dalece přesahuje vše, čeho člověk kdy dosáhl.
Это далеко за пределами наших возможностей.
Překonali jsme dalece znalosti vědy antického světa, ale jsou zde nenapravitelné trhliny v našich historických vědomostech.
Безусловно, мы далеко ушли от науки древности, Но в наших исторических знаниях есть невосполнимые пробелы.
Nevíme, jak dalece je poškozena, či podaří-li se nám ji přivést domů.
Нам неизвестно количество повреждений или сможем ли мы вернуть его домой.
Proč se ten strašný vítr musel zvednout, už dalece překročil celý svět. V našem mizerném městě?
Почему этот страшная война началась именно здесь, у нас, в нашем несчастном городе.
Zacházím do takových detailů, abych ti dokázal, jak dalece jsem byl zotročen tělem i duší nebezpečnými půvaby téhle bytosti, která na tebe udělala takový dojem.
Я вдаюсь в такие детали, лишь чтоб показать, как она поработила меня, и тело, и душу, это создание, чары которого произвели на вас такое впечатление.
Dostat se s honičkou na dálnici věci dalece komplikuje.
Потому, что погоня на скоростном шоссе усугубляет ситуацию!
Tohle dalece přesahuje jejich schopnosti.
Это не в их силах.
Tohle dalece přesahuje naše schopnosti.
И не в наших тоже.
Dalece předběhl svou dobu.
Намного опередивший свое время.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato věc dnes dalece přesahuje symboliku.
Сегодня данная проблема имеет далеко не только символичное значение.
Vzhledem k tomu, že tento rámec dalece přesahuje všechny zdravotnické kvalifikace, není překvapením, že žádné lékařské sdružení nikde na světě dosud nizozemskou normu nepřivítalo.
Поскольку такая структура распространяется значительно дальше любой медицинской практики, нет ничего удивительного в том, что ни одна из медицинских ассоциаций во всем мире до сих пор не приняла существующих в Голландии законов.
Úspěchy EU přesto dalece převyšují její současné obtíže.
Тем не менее, достижения ЕС значительно перевешивают его нынешние трудности.
Přínosy jízdy rozumnou rychlostí dalece přesahují náklady.
Выгоды от умеренно быстрой езды намного перевешивают издержки.
Navzdory snaze seškrtat výdaje a zvýšit daňové příjmy dnes současné a potenciální závazky (včetně penzijních) dalece přesahují jakékoliv realizovatelné zvýšení vládních příjmů.
Несмотря на усилия сократить расходы и увеличить поступление налогов, текущие и предполагаемые будущие обязательства (включая пенсионные обязательства) далеко превышают любой реальный рост государственных поступлений.
Náklady bez výjimky dalece překračují původní odhady a plánovači často žalostně podceňují kvalifikaci a finance potřebné k zajištění údržby a oprav.
Затраты неизменно намного превышают первоначальные оценки и планировщики часто крайне недооценивают навыки и средства, необходимые для обеспечения технического обслуживания и ремонта.
Současná krize ukazuje, jak dalece jsme se tomuto modelu vzdálili.
Текущий кризис показывает, как далеко мы ушли от этой модели.
Nadto má místní novátorství schopnost tříbením inkluzivní výzkumné kultury generovat přínosy dalece přesahující jednotlivý problém, který se řeší.
Поддерживая местную культуру исследований, у национальных инноваций развивается потенциал, который может дать значительно более широкие результаты, чем решение данной конкретной проблемы.
V případě suverénních úpadků navíc může cena za záchranu bank dalece převýšit náklady na emisi eurobondů či zřízení rozumného transferového režimu.
Кроме того, в случае суверенных дефолтов стоимость спасения банков может значительно превысить стоимость выпуска еврооблигаций или установления разумного режима трансферов.
Tímto svým příspěvkem však předběhl dobu tak dalece, že ekonomové odhalili jeho význam až o čtvrtstoletí později, kdy se koncipovaly teorie endogenního růstu.
Однако эта разработка настолько опередила свое время, что специалисты не осознавали ее важности еще четверть века, вплоть до момента, когда теоретики начали разрабатывать учения об эндогенном росте.
Důsledky vojenského dobrodružství v Íránu by ovšem dalece překonaly dopady války v Iráku.
Однако последствия военной авантюры в Иране будут гораздо серьезнее последствий войны в Ираке.
Míra nezaměstnanosti Romů proto v České republice, stejně jako ve většině Evropy, dalece překračuje údaj platný pro ostatní populaci.
В результате уровень безработицы среди цыган в Чешской Республике, как и в большинстве стран Европы, намного выше, чем среди остального населения.
Třebaže jsou skutečnosti obou případů srdceryvné, jejich význam dalece přesahuje soudní síň.
Хотя факты в обоих делах приведены душераздирающие, их значимость не ограничивается стенами суда.
Vliv těchto uhlazených nových populistů, kteří vedou válku proti islámu, dalece přesahuje hranice jejich zemí.
Влияние этих скользких новых популистов, ведущих войну с исламом, распространяется далеко за границы их стран.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »