dobrat čeština

Překlad dobrat rusky

Jak se rusky řekne dobrat?

dobrat čeština » ruština

исчерпывать истощать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dobrat rusky v příkladech

Jak přeložit dobrat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

To uznávám, sestro Julienne, ale pořád se snažíme dobrat toho, co se stalo včera.
Я приму это к сведению, сестра Джулиэнн. Но мы всё ещё пытаемся разобраться в том, что же случилось вчера.
Pánové, před naším Velkým probuzením, před 200 lety, jsme znali způsoby jak se v těchto případech dobrat pravdy.
Господа, перед нашим великим пробуждением 200 лет тому назад у нас были методы для выяснения правды в таких случаях.
Po dlouhých letech jsem první, kdo se pokouší dobrat pravdy.
Уже много лет назад я первая начала докапываться до истины.
Madeline se bude ptát. Víte, jaké jsou ženy, když se chtějí dobrat pravdy.
Мейделин будет разыскивать его, ты знаешь, эти женщины докопаются до правды всегда.
Musel jsem dobrat benzín.
Я заправлялся.
Snažím se pochopit, proč se tak zoufale snažíš dobrat pravdy, že ses uchýlil k použití nebezpečně nestabilní látky.
Я пытаюсь понять, Лекс, для чего ты так страстно желал заполучить правду что даже прибегнул к использованию опасно нестабильного наркотика.
Tohle musíme dobrat.
Нам нужно закончить.
Snažíme se tu dobrat pravdy.
Мы пытаемся докопаться до истины.
No, kdybych mohla soudit jen podle jejich chrupu tak by nějakou dobu trvalo, dobrat se správného věku ale ano, souhlasila bych.
Ну, у меня были только зубы для работы, поэтому более точное определение возраста займет время, но, да, я согласна.
Chci se rychle dobrat k tomu podstatnému.
Хочу сразу по делу и закончить побыстрее.
Stačí dobrat poslední dávku antibiotik.
А лекарства? - Закончить курс антибиотиков.
Fernandina rodina byla tak laskava, že nám povolila účast na tomto rozloučení, protože se všichni snažíme dobrat ke stejnému cíli.
Ну, семья Фернанды была весьма добра, чтобы позволить нам присоединиться. к этой службе, потому что мы все работаем над тем, чтобы это скорее кончилось.
Jen se tentokrát snažím dobrat pravdy, Frede.
Мне просто нужна правда, Фред.
Vše co chci, je dobrat se pravdy.
Всем нам нужна правда.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Odpovědi na tuto otázku se však lze dobrat jedině zapojením Číny do prací na reformě globální správy - nikoliv popíráním toho, že změna je nutná.
Но ответ на этот вопрос можно получить, только вовлекая Китай в работу по реформированию глобального управления - а не напрочь отрицая необходимость каких-либо изменений.
Je skutečně nejvyšší čas se u řešení dvou států dobrat pokroku, protože Palestinci čím dál zřetelněji ztrácejí naději, že vůbec kdy vlastní stát budou mít.
Действительно, давно пора продвинутся к решению по созданию двух государств, потому что палестинцы все больше теряют надежду на то, что у них когда-нибудь будет свое собственное государство.
Je však ilustrací jednoduché skutečnosti: Evropa se snaží dobrat k silnějšímu federálnímu modelu, který bude reagovat na slabiny, jež odhalila krize eurozóny.
Но это иллюстрирует простой момент: Европа пытается добиться более сильной федералистской модели, которая будет реагировать на недостатки, выявленные кризисом еврозоны.
Když jsou antibiotika na místě, musíme dobrat předepsanou dávku.
А когда их нам выписывают, мы должны пропивать полный курс.
Odpovědí na tyto otázky se nelze dobrat diskusemi o zdravých financích, veřejných či soukromých, poněvadž jsou pevně zakotvené v říši mocenské politiky.
Ответы на эти вопросы мы не найдем в сфере логического подхода к финансам, как государственным, так и частным, ибо они находятся твердо в сфере силовой политики. Долг - это сила для кредитора.
Národní nezávislosti se však lze dobrat i pokojně a hladce.
Тем не менее, национальная независимость также может быть достигнута мирно и гладко.
Pravdy se lze dobrat, jedině lze-li ji svobodně hledat.
Истину можно установить в том случае, если люди могут свободно заниматься установлением этой истины.
Právě to jsou otázky, u nichž je potřeba se dobrat konečné dohody.
И именно по этим моментам необходимо достичь окончательной согласованности.
Centrální bankéři zaměstnávají ve snaze dobrat se pravdy armádu expertů a jiné instituce mají jen málokdy tak bohaté zdroje, aby mohly předkládat stejně promyšlené protiargumenty.
Центральные банки нанимают для этого армию экспертов, а другие учреждения редко обладают подобными ресурсами, чтобы представить одинаково сложные контраргументы.
Po téměř třech letech tu není nic než patová situace - odpovídající obecnějšímu patu ve snaze dobrat se k palestinskému státu, který by mohl žít vedle Izraele.
И вот почти три года спустя у нас есть только патовая ситуация, соответствующая более обширному тупику в поисках палестинского государства, которое может жить рядом с Израилем.
Problém tedy nespočívá v samotném řešení, nýbrž ve způsobu, jak se ho dobrat, neboť proti urovnání podporovanému většinou se staví vlivné a často násilné menšiny na obou stranách.
Проблема заключается не в нахождении решения, а в его реализации, потому что влиятельные и часто склонные к насилию меньшинства с обеих сторон выступают против решения, поддерживаемого большинством.
Hlavní myšlenkou bylo, že si každý jednotlivec může koupit počítač a software potřebný k určitému konkrétnímu (a stále složitějšímu) účelu a okamžitě se na něm dobrat plodného výsledku.
Идея заключалась в том, что отдельный человек может приобрести компьютер и программное обеспечение, необходимое для определённой (и всё более сложной) цели, и немедленно добиться продуктивного результата.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...