domněnka čeština

Překlad domněnka rusky

Jak se rusky řekne domněnka?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady domněnka rusky v příkladech

Jak přeložit domněnka do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Takže je to tvá domněnka!
Значит ты просто сама так решила.
To je moc špatná domněnka.
Не угадал. Ты был чудесным отцом.
Je to ale jenom moje domněnka.
Ну, это тольо предположение, но это все, что я имею, чтобы продолжать.
To nemohu, i když mi to připadá jako nepodložená domněnka.
Я не могу полностью исключить этого. Эта идея кажется мне чем то вроде неуместной гипотезы.
Hned se ukáže, jestli je vaše domněnka správná.
Сейчас станет понятно, подтвердится ли ваше предположение.
Jen tvoje domněnka, doktore.
У них там творится что-то странное. Это предположение, доктор.
Zazněla tu domněnka, že jsem na můstku zpanikařil a odpojil iontový modul předčasně. Tak to nebylo.
Вы предположили, что на мостике я впал в панику и преждевременно нажал кнопку сброса капсулы.
To je ale odrzlá domněnka.
Это возмутительное допущение! Да.
Vaše domněnka byla správná.
Тогда ваша гипотеза была верна.
To je zajímavá domněnka.
Интересная гипотеза.
Řekl bych, že je to logická domněnka, kapitáne.
Я бы сказал, что это логическое предположение, капитан.
Byla to ode mě domýšlivá domněnka, která nás do této situace dostala.
Я это предполагал, что такое возможно и поэтому выбрал такой план действий.
Mohla byste nám říci, co vidíte na obrázku, a jestli je domněnka obhajoby správná?
Итак, Вы можете нам сказать, что Вы видите на этом снимке если мне придётся защищаться?
Je domněnka obhajoby správná?
Убедительна ли линия защиты?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Domněnka, že se v nejbližsí budoucnosti, tedy během přístích dvaceti let, Čína nemůže stát hrozbou, je zjednodusující, neboť přehlíží základní aspekty čínského politického systému.
Предположение о том, что Китай не станет источником угрозы в ближайшем будущем или в течение последующих двадцати лет, является упрощенческим, поскольку не принимаются во внимание основные аспекты политической направленности Китая.
Tato domněnka se ukázala jako chybná.
Это оказалось неправдой.
Tohle vtipkování by se ale nedařilo, kdyby zároveň neexistovala všeobecně rozšířená domněnka, že vědecké poznání má jistou hodnotu nezávislou na praktickém využití.
Но шутка не была бы смешной, если бы одновременно с этим не было другого широко разделяемого предположения о том, что научные знания представляют из себя ценность, независимо от какого-либо практического применения.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...