odkrývat čeština
Překlad odkrývat rusky
Jak se rusky řekne odkrývat?
DoporučujemePatnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.
Příklady odkrývat rusky v příkladech
Jak přeložit odkrývat do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Ta těla se nesmí odkrývat.
Тела нельзя открывать.
Naši archeologové věří, že pouze začali odkrývat to, co mohlo být pohřbeno.
Наши археологи уверены в том, что они только начали раскапывать то, что там захоронено.
Budu dál odkrývat jeho obranu pomocí rychlých pohybů i jutsu a nakonec jej zasáhnu s Chidori.
Надо применить скоростной приём, чтобы он открылся. И только потом - Чидори.
Stanley a Bertie pole oseli malými hůlkami, aby lidé věděli, kde mají odkrývat křehké sazenice.
Стенли и Берти отметили места посадки веточками, так что люди видели, где откапывать нежные ростки.
Joe, na základě informace, kterou jsme dostali předevčírem, jsme prohledali váš sklep na Peverall Street. A začali jsme odkrývat podlahu.
Так вот, Джо, по информации, полученной нами два дня назад, мы обыскали подвал вашего дома на улице Певеролл.
Budeme odkrývat korupci a pokrytectví. A budeme činit oběti, ale pouze v případě, když nebude existovat jiné nenásilné řešení.
Мы разоблачи корупцию и лицимерию там, где она живет и мы пожертвуем, но только тогда, когда нет мирной альтернативы.
Rozhodla jsem se odkrýt svůj život, ale nechci odkrývat život svých dětí.
Я очень закрытый человек. Я сама решила раскрыть детали своей жизни, но мои дети не должны были этого коснуться.
Bude se to před tebou stále odkrývat, pokud tomu věnuješ pozornost.
И она будет открываться тебе, пока пока ты обращаешь внимание.
Víte, měli za úkol odhalovat nepřátelské agenty, odkrývat komunistická spiknutí a sepisovat zákony proti rozvracení.
Вы знаете, комиссия была создана для того, чтобы преследовать вражеских агентов. Разоблачать коммунистические заговоры и пресекать антиправительственную деятельность.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Konkrétně by se měly odkrývat všechny finanční transakce související s návaznými činnostmi v hodnotovém řetězci, včetně těch, které uskutečňují státní podniky a fondy svrchovaného majetku.
В частности, должны быть раскрыты все финансовые операции, связанные с подготовительной деятельностью в цепочке создания стоимости, в том числе и те, которые осуществляются государственными компаниями и инвестиционными фондами.
Možná hledáte...
odkrývat se |
odkrývací vrstva |
odkrývka |
odkrývám |
odkrývkový |
odkrýt se |
odkrýt |
odkroutit |
odkráčet |
odkrojek |
odkrojit |
odkrojím