podepřít čeština

Překlad podepřít rusky

Jak se rusky řekne podepřít?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady podepřít rusky v příkladech

Jak přeložit podepřít do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejdřív se to bude muset hodně podepřít.
Сперва там нужно все укрепить.
Teď je už nemůžete podepřít.
Их уже не укрепишь.
A podepřít levou.
Прижимай левой.
Myslím, že tímto by ty dveře mohly jít podepřít.
Я смогу зажать дверь этим куском.
Tak, podepřít, to je ono.
Вот. Руку вниз, вот.
Mattis říká, že to musíme podepřít.
Маттис сказал, надо обязательно поставить подпорки.
Podepřít ji.
Обнял.
Musíš podepřít jeho důvěru.
Просто поддержи его.
Budu bojovat a vyhraju. Měl bys svá slova mít čím podepřít, protože od teď jsi jen jedním ze zaměstnanců.
Лучше бы тебе иметь что-нибудь посерьезнее пустых слов, дабы поддержать свои угрозы, сын, потому как в данный момент ты всего лишь еще один подчиненный.
Tohle potřebujeme podepřít!
Нам нужно это укрепить.
Dělejte, musíme to podepřít!
Давайте, нужно это укрепить.
Podepřít ho.
Вот так, держи его.
Myslím, že vím jak podepřít mizernou dětskou hlavičku.
Я знаю, как поддержать чертову голову ребенка.
Slib, který si chcete dát, je třeba brát s rozmyslem a podepřít jej modlitbou.
Сейчас вы дадите обет, который нельзя давать необдуманно и не помолившись.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Afghánský potenciál k pokroku však musí podepřít společná mezinárodní akce.
Но совместные международные действия должны поддержать потенциал Афганистана для развития.
Zůstávají tedy jen dvě možnosti, jak cíle NPT podepřít.
Это оставляет только две альтернативы для достижения целей ДНЯО.
Veřejné zadlužení je vysoké a řada svrchovaných dlužníků se blíží těžkostem, takže schopnost vlád podepřít své banky dalšími sanacemi, zárukami a ohrazováním pochybných aktiv je silně podvázaná.
Государственный долг уже высокий, и многие правители сейчас в стесненных обстоятельствах, поэтому способность правительств поддержать свои банки посредством финансовой помощи, гарантий и возведения препятствий для сомнительных активов весьма ограничена.
Navíc ona špetka činnosti, jež byla vykonána, měla za cíl podepřít finanční soustavu.
Более того, те незначительные меры, которые были приняты, были направлены на укрепление финансовой системы.
Připusťme však, že skutečná demokracie nastane teprve ve chvíli, až budou rozvojové země se středními příjmy připraveny podepřít svou vzletnou rétoriku tvrdými penězi.
Но надо признать и то, что истинная демократия наступит только тогда, когда развивающиеся страны со средним уровнем доходов проявят готовность подкрепить свои напыщенные речи реальными взносами.
Navrhovanou obrannou smlouvu měly podepřít také plány na vytvoření evropského politického společenství, jehož hlavní rysy měla definovat ústavní komise složená z poslanců národních parlamentů.
Оборонный договор был бы также подкреплен планами создания Европейского политического сообщества, главные черты которого должны были быть определены конституционной комиссией, укомплектованной членами национальных парламентов.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...