propad čeština

Překlad propad rusky

Jak se rusky řekne propad?

propad čeština » ruština

обвал
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady propad rusky v příkladech

Jak přeložit propad do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Side, neměl by nás znepokojovat propad našich akcií?
Сид, Вас не беспокоит резкое снижение курса акций?
Jeho počítačový virus naboural 1 507 systémů, včetně Wall Street burzovního systému, a způspobil propad o 7 bodů na New Yorské burze.
Его компьютерный вирус проник в 1 507 систем, включая системы торговли Уолл Стрит, и вызвал спад на семь-пунктов на нью-йоркской фондовой бирже.
Propad bych se hanbou, kdybych nosil ta pižama.
Ты прав. Я бы сгорел со стыда, нося такие пижамы.
Chci se ho zeptat na propad ekonomiky.
Я спрошу его об экономическом спаде.
Jsem první v práci. Další propad.
Мне не стоит больше жить - я не достоин!
Jako by ses propad do země.
И тебя не могли найти.
Jestli jsem propad, jsem mrtvej muž po krk v dluzích, tak.
Если я провалился, то я труп. Я по уши в долгах, так что.
Jestli jsem propad tak to je konec.
Если я не сдал, это будет конец.
Úplně jsem jí propad.
И она потрясла мой мир.
Propad morálních hodnot. Ne, to je Irák.
Это отсутствие моральных ценностей.
Jen v oblasti zábavné elektroniky, speciálně u počítačových her jsme zaznamenali třetinový propad.
Производители электроники, Игровая и компьютерная индустрия, Уже сейчас потеряли треть своей обычной прибыли.
Zpráva o teroristech vyvolá paniku a propad na trhu.
Прикинулся террористом, вызвал паническое падение на рынке.
Akciový trh se řítí dolů. Index Dow zaznamenal největší jednodenní propad v historii.
Биржа упала-- получив крупнейшее снижение пункта индекса Доу Джонса в один день.
Právě se díváme na neuvěřitelný propad.
Мы являемся свидетелями беспрецедентного обвала.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jistěže, fiskální deficity a nouzová opatření ve vyspělých ekonomikách a některých významných rozvojových zemích tento strmý propad zmírnily, neboť chybějící spotřebitele zčásti nahradily.
Конечно, дефицит бюджета и срочные меры, принятые в развитых странах и в основных странах с развивающейся экономикой, немного смягчили резкий спад, частично заменив отсутствующих потребителей.
Mnozí lidé se začali ptát, jestli si je Hollande vědom rozsahu krize, již by současný propad mohl vyvolat.
Многие стали задаваться вопросом, был ли Олланд в курсе о масштабах кризиса, который недавний экономический спад может вызвать.
Letos na jaře a zkraje léta zastavily propad a člověk doufá, že jde o víc než jen dočasnou přestávku recese.
Они остановили падение весной и в начале лета, и будем надеяться, что это не временная остановка.
Výsledkem je naprostý nezdar: vojenská porážka a hluboký propad amerického mravního postavení.
Результатом стал полнейший провал: военное поражение и серьезная деградация морального статуса Америки.
Od poloviny 90. let se relativní propad zaměstnanosti v těchto zemích skutečně mírně obrátil.
И действительно, с середины 1990-х годов относительный спад занятости в данных странах был несколько приостановлен.
Mnoho metropolitních listů, které kdysi vzkvétaly díky infozábavě, však v posledních letech zažívá propad nákladu.
Но тираж многих столичных газет, которые одно время процветали на развлекательной информации, за последние годы упал.
Věřitelé mohou očekávat, že kdyby některý z členských států měnovou unii opustil, přijdou o značné sumy, a přesto jsou dlužníci podrobováni politikám, jež prohlubují jejich propad, ztěžují jejich dluhové břemeno a zachovávají jejich podřízené postavení.
Кредиторы могут потерять большие суммы, если страны-участницы выйдут из валютного союза, тогда как дебиторы подвергаются влиянию политики, которая углубляет их экономический спад, усугубляет долговое бремя и укрепляет их подчиненное положение.
Jenže protože oficiální statistiky registrují zejména tržby větších prodejců a přehlížejí propad tržeb u stovek tisíců menších obchodů a podniků, které zkrachovaly, vykazovaná spotřeba oproti skutečnému stavu vypadá lépe.
Но поскольку официальная статистика охватывает главным образом продажи крупных розничных торговцев и исключает снижение продаж в сотнях тысяч более мелких магазинов и фирм, которые потерпели неудачу, потребление выглядит лучше, чем оно есть на самом деле.
V takové atmosféře nebude snadné zastavit propad italského hospodářství.
В такой обстановке сдержать дальнейший экономический спад в Италии будет очень сложно.
Takové přiškrcení úvěrů vyústilo v prudký propad HDP a zaměstnanosti, přičemž překotný odprodej aktiv vyvolal další poklesy.
Это сжатие кредитования привело к резкому падению ВВП и занятости, в то время как резкие распродажи активов обеспечили дальнейшее снижение.
Ano, USA zaznamenají propad příjmu a prudký růst nezaměstnanosti, takže se sníží objem exportu okolního světa do USA.
Да, в США будет наблюдаться сокращение доходов и резкий рост безработицы, что приведет к уменьшению объема экспорта из остальной части мира в США.
Přestože tamní domácnosti do jisté míry poškodil propad cen akcií, celé země nejenže nadále rostou, ale mohou také zvýšit domácí poptávku, aby vyrovnaly pokles exportů do USA.
Хотя их семьи в некоторой степени пострадали от падения цен на акции, они не просто могут продолжать расти, но и увеличивать свой внутренний спрос, чтобы возместить уменьшение объема экспорта в США.
Měnové orgány světa budou mít potíže tento propad i většinu doprovodných problémů zastavit, stejně jako by měly potíže zastavit vzestup, který mu předcházel.
Мировым органам кредитно-денежного регулирования будет нелегко остановить данное снижение цен и справиться с большинством сопутствующих проблем, точно так же, как если бы они попытались остановить повышение цен, предшествовавшее снижению.
Způsobí ale propad hlubší hodnotovou změnu i mezi spotřebiteli?
Но сможет ли экономический спад привести также и к глубокому изменению ценностей, исповедуемых потребителями?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...