prosperovat čeština

Překlad prosperovat rusky

Jak se rusky řekne prosperovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prosperovat rusky v příkladech

Jak přeložit prosperovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Díky němu má tahle planeta konečně šanci prosperovat.
Благодаря ему у этой планеты теперь появился шанс стать процветающей.
Vidím, že se vám to místo nezdá, ale majitel pozemku říká, že bude prosperovat. Je to v přízemí. Podívejte, naproti je obchod s keramikou.
Знаю, что вы думаете, вас волнует район но хозяйка говорит, что он развивается и я ей верю.
Toto je úrodná země a budeme prosperovat.
Это плодородная земля, и мы будем процветать здесь.
Kdyby přišla o sílu svých lidí, tak by pro tuto zemi bylo nemožné prosperovat.
Если у неё отобрать силу её людей, то она не сможет дальше процветать.
Abychom mohli prosperovat, musíme si cenit každého občana a nikdy nesmíme obětovat ani jedinou osobu.
Чтобы страна процветала, мы должны беречь её граждан и не приносить никого в жертву!
A má z jejího bohatství. nějaký prospěch tahle osada, aby i ostatní. mohli slušně žít, ne-li prosperovat?
Но вот живёт ли она нуждами лагеря, даёт ли шанс на раскрутку другим обитателям, чтобы те как-то телепались, а то и преуспевали?
Žít dlouho a prosperovat.
Живи и процветай.
Naše povinnost přežít a prosperovat neplatí jen nám samým, ale též kosmu, pradávnému a nesmírnému, který je naším pramenem.
Мы все одного вида.
Ale já věřím, že když si vyjdeme vstříc, dokážeme žít vedle sebe, a prosperovat.
Но я считаю, если мы примем друг друга мы сможем сосуществовать и даже процветать вместе.
Náš respekt vůči jiným druhům a vůči planetě. Naše povinnost je přežít a prosperovat.
Наше обязанность выживать и процветать, направленная не только на себя, но и на этот древний обширный космос, породивший нас.
Jsme svědky nového urbanistického růstu podníceného nikoli potřebou prosperovat, ale potřebou přežít.
Это абсолютно новый тип роста урбанизации, движимый необходимостью выжить, а не желанием разбогатеть.
Smysl regulace a efektivního soudního stíhání je zajistit, že podvodníci nebudou prosperovat, že poctiví dělníci vyhrají v soutěži.
Цель регулирования и действенного уголовного наказания - убедиться, чтобы мошенники не благоденствовали, чтобы честные предприниматели выигрывали в конкурентной борьбе.
Bar začal znova prosperovat.
Мой бар стал приносить прибыль.
Ale naše dcera obětovala život, abychom mohli všichni prosperovat.
Но наша дочь принесла себя в жертву, поэтому мы смогли процветать.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Čekají nás velké úkoly, ale jsem přesvědčená, že s podporou mezinárodního společenství budu moci zanechat svým dětem a komunitě vzkvétající zemi, v níž bude mít každý člověk příležitost prosperovat.
Впереди нас ждут сложные задачи, но я уверена, что при поддержке мирового сообщества я смогу оставить в наследство своим детям и обществу процветающую страну, в которой у каждого человека будет возможность преуспевать.
Je potřeba brzdit ctižádost Gazpromu získat kontrolu nad infrastrukturou potrubní a energetické přepravy, kvůli čemuž je potřeba zajistit možnost prosperovat nezávislým producentům.
Амбиции Газпрома к получению контроля над трубопроводами и инфраструктурой транспортировки энергии должны быть уменьшены, для чего необходимо позволить расти независимым производителям.
Když firemní sektor, občanská společnost a vláda spojí síly, aby pomohly státům odolávat katastrofám, pak dokážou zachraňovat životy, zvyšovat stabilitu a vytvářet příležitosti, které umožní trhům i lidem prosperovat.
Когда бизнес, гражданское общество, и правительство объединяются, чтобы помочь странам противостоять бедствиям, они спасают жизни, повышают стабильность и создают возможности, которые позволят процветать рынкам и людям.
A bez efektivní EU nemůže prosperovat ani eurozóna.
А без эффективного ЕС еврозона не сможет процветать.
Tato reakce však jen stěží pomůže evropským zemím prosperovat.
Однако подобная реакция вряд ли поможет европейским странам процветать.
Má-li Evropa v jednadvacátém století prosperovat, musí její nově zvolení představitelé přijmout pozitivní a konkrétní agendu na podporu internetu.
Если Европа хочет процветать в двадцать первом столетии, ее вновь избранным лидерам нужен позитивный, конкретный план по укреплению влияния Интернета.
Za třetí nemůže diplomacie přežít, tím méně prosperovat v podmínkách, které se den ode dne zhoršují.
В-третьих, дипломатические усилия не могут продолжаться, не говоря уже о том, чтобы увенчаться успехом, в условиях постоянно ухудшающейся обстановки в регионе.
A samozřejmě že nejde jen o Romneyho; promítnuta mezi další, jeho míra vyhýbání se dani ztěžuje financování veřejných statků, bez nichž moderní ekonomika nemůže prosperovat.
И, конечно, проблема не только в Ромни: из-за такого уровня избегания налогообложения становится трудно финансировать общественные блага, без которых современная экономика не может процветать.
Ostatně, právě taková solidarita Evropě během posledních 50 let umožňovala prosperovat a integrovat se.
Ведь именно такая солидарность позволила Европе процветать и интегрироваться на протяжении последних 50 лет.
Má-li se Afrika obnovit a prosperovat, musí se africká jednota stát více než jen pouhým sloganem.
Если Африка действительно стремится к возрождению и процветанию, африканское единство должно стать больше, чем просто словами.
Musíme hledět kupředu - na příležitosti ke společnému zlepšení a na potenciál všech zemí být silnější a lépe prosperovat v dobře fungující unii.
Мы должны смотреть вперед - на возможности коллективного улучшения, а также на потенциальные возможности каждой страны, чтобы быть более сильными и процветающими в хорошо функционирующем союзе.
Takové vedení Evropa jen sotva potřebuje, má-li přežít a prosperovat v moderním světě.
Вряд ли Европа нуждается в таком типе руководства, чтобы выжить и процветать в современном мире.
Netvrdím však, že Amerika a Západ měly na tomto výsledku významnější zásluhu - s výjimkou toho, co umějí nejlépe: prosperovat za vlastním prahem a nutit tudíž ostatní, aby se chtěli stát svobodnětržními demokraty.
Но я не утверждаю, что Америка и Запад сыграли в этом большую роль, помимо того, что они делают лучше всего - расцветают экономически - а это заставляет других желать тоже стать демократами при свободном рынке.
Ve všech případech se města dokázala před tak vysokým relativním zvýšením mořské hladiny ochránit a prosperovat.
В каждом из случаев города сумели защитить себя от таких значительных подъемов уровня моря, и сегодня они процветают.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...