tenor | terry | terno | terra

teror čeština

Překlad teror rusky

Jak se rusky řekne teror?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady teror rusky v příkladech

Jak přeložit teror do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nenávista ještěvětšínenávist byla odpověď na nacistický teror.
Ненависть стала ответом на нацистский террор.
A teror objal zemi na mnoho dalších let.
Много лет продолжался террор на этой земле.
Ale pro tisíce generací, bude toto jméno provázet strach a teror.
Но для тысячи поколений, это - имя, которое принесет страх и террор.
Hrůza a morální teror musí být naši přátelé.
Ужас и страх - твои друзья.
Pokud jste se k nám právě připojili, dnes tu máme teror na dálnici.
Если вы только что включили телевизор, мы расскажем вам о том, что на скоростном шоссе твориться ужасная история.
Svět horrorových filmů utrpěl dnes vlastní teror. když dva nejznámější Hollywoodští technici přes speciální efekty. byli nalezeni mrtví v neobydleném prostoru.
Мир фильмов ужасов пережил сегодня собственный ужас. а именно, двое голливудских техника по спецэффектам. были найдены мёртвыми на заброшенном поле.
Hlavní zbraní partyzánů, majore, je teror.
Главное оружие партизан, майор, - ужас.
Právě odešla, policejní teror v horkých kalhotkách.
А она уже ушла в своих горяченьких шортиках.
Chceš teror?
Хотите террора?
Takový teror! Krvavá lázeň!
Этот террор, это кровопролитие!
Možná tu nejde jen o teror, ale i o území.
Возможно, дело не столько в территории, сколько в терроре.
Racionálním předmětem terorismu je budit teror.
Главная цель террористов - посеять страх.
Jste svědci těchto hrůzných zločinů, které má na svědomí červený teror. - Umírají i malé děti.
Свидетельства ужасающих преступлений красного террора наполняют деревни, умирающие дети.
Ale z revoluce se stal teror.
Но революция пугает меня.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ti, kdo používají teror, ať už v Afghánistánu, Pákistánu, Iráku, Somálsku, Jemenu či dalších místech, jejichž výčet by mohl pokračovat dál a dál, tak činí proto, aby destabilizovali státy a narušili vůli lidí žít v míru.
Однако те, кто используют террор в Афганистане, Пакистане, Ираке, Сомали, Йемене и других странах, будут и далее делать это, чтобы дестабилизировать ситуацию в своих государствах и препятствовать воле людей жить в мире.
Během tohoto přechodu spatřila světlo světa agresivní zahraniční politika uskutečňovaná vilémovským Německem, zrůdné utrpení, jež Rusku způsobili Lenin a Stalin, Maův teror, diktatura Mussoliniho i Frankova a obludný nacistický režim.
Агрессивная внешняя политика кайзеровской Германии, изощрённые мучения, которым подвергли Россию Ленин и Сталин, ужасы правления Мао, диктатуры Муссолини и Франко, кошмарный нацистский режим - всё это имело место во время данного превращения.
Lepším přístupem je stanovit otázky, které při přemýšlení o terorismu vyvstávají, a vysvětlit, proč lidé vnímají určité násilné činy jako teror.
Лучший подход - рассмотреть все стороны терроризма и определить, почему определённые акты насилия вызывают у людей страх.
Kdo volí teror, vždy věří, že jeho důvody jsou spravedlivé.
Сторонники террора всегда верят, что их цель справедлива.
Existuje dobrý a špatný teror?
Хороший это террор или плохой?
Někdy jsou obětmi příslušníci ozbrojených složek a pachateli státy, někdy se zdá, že důvod je spravedlivý, a někdy může teror způsobit jediná osoba s dostatkem zbraní, ovšem bez organizace.
Иногда жертвы - военные, а преступники - государства, иногда мотив кажется справедливым, а иногда один хорошо вооружённый человек и без организации становится источником террора.
Zločinný plán přidávat do dopisů antrax by mohl vyvolat neveřejný teror.
Письмо с сибирской язвой может вызвать частный террор.
Odpověď Evropy na teror vyžaduje především posílení tajných služeb, aby dokázaly odhalit a odstranit teroristické buňky a zároveň respektovat základní práva a nároky na řádný proces.
Реакция Европы на террор требует, прежде всего, усиления ее разведывательных служб, чтобы они могли выявлять и уничтожать террористические ячейки, сохраняя при этом уважение к основным правам человека и надлежащей правовой процедуре.
Ve veřejných debatách po celé východní Evropě se záhy začala projevovat nelítostná konfrontace mezi dvěma odlišnými skrytými vzpomínkami: vzpomínkou na holocaust a vzpomínkou na komunistický teror a zločiny.
Публичные дебаты вскоре стали показывать жесткую конфронтацию между двумя различными типами воспоминаний: памяти о холокосте и памяти о коммунистическом терроре и преступлениях.
Rusko potřebuje politickou reakci na teror, která bude zohledňovat jeho mezinárodní rozměr.
То, что необходимо Россия, это политический ответ на террор, учитывая его международный размах.
Třebaže se události, jako byl stalinistický teror, vymykaly polské tradici, jak ji chápal on, Geremek věděl, že společná identita vyžaduje povědomí o minulosti jako celku, se všemi dobrými i špatnými stránkami.
Несмотря на то, что такие события, как сталинские репрессии, согласно его пониманию, находятся вне польских традиций, Геремек знал, что общинная идентичность требует осознания ценности своей истории, всех положительных и отрицательных сторон.
Islámská radikalizace a teror nemusí na Západě nadále vzkvétat.
Исламская радикализация и террор не должны продолжать процветание на западе.
Podstatou Stalinovy moci nebyl teror, nýbrž naprostý monopol na informace.
Основой власти Сталина был не террор, а его монополия на информацию.
Dále je tu íránský režim, stále odhodlaný získat jadernou zbraň a exportovat teror a nestabilitu.
Кроме того, иранский режим все еще намерен получить ядерное оружие и до сих пор распространяет террор и нестабильность.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...