трепет ruština

strach, hrůza, zděšení

Význam трепет význam

Co v ruštině znamená трепет?

трепет

лёгкое дрожание, колебание или мерцание чего-либо Гринёв помолчал секунду, следя за трепетом её ресниц. перен. сильное волнение от чего-либо, страх чего-либо И вот ещё от чего мне стало хорошо: трепета у меня не было перед великим Ильёй; у друга, наверно, был, а я был не обязан.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad трепет překlad

Jak z ruštiny přeložit трепет?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako трепет?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady трепет příklady

Jak se v ruštině používá трепет?

Citáty z filmových titulků

На протяжении всего Средневековья считалось, что черти и Ад существуют на самом деле, и это неизменно повергало людей в трепет.
Za středověku, v dobách strachu z ďábla a pekla měly tyto obrazy pro lid odium skutečnosti.
В груди моей жар, это май и томленье в крови. Это юность и трепет любви, будто в сердце пожар.
Já cítím ten žár, který v máji tak poblázní nás, srdce čekají na tajný vzkaz, že se zázrak má stát!
Ему будут платить за то, чтобы он в нерадивых душах вызывал трепет.
Budou mu platit za to, dušička sebou bude zmítat.
Трепет.
Chvěju se.
Нерешительность, страх, туманность, трепет!
Doufám, chvěji se, mám strach, čekám. a nakonec jsem odmítnut.
Трепет.
Napětí.
Ты вызываешь во мне желание и трепет! Окей.
No dobře, ale mám tě znásilnit, víš?
Походка, взгляд, поворот головы, трепет горла, даже ваша манера замирать неподвижно - всё вас изобличает!
Váš krok, pohled, pohyby hlavy, křivka Vašeho ladného hrdla, dokonce i způsob jak klidně umíte stát. to všechno mi vyzradili mé staré oči.
Мне хотелось бы объяснить Вам, какой трепет я испытываю, находясь здесь.
Neumíte si představit, jak vzrušující to je, být tady!
В общем, я хотел сказать вам, какой трепет.
Je to pro mě štěstí. - Koupel v bahně a bezesná noc.
Трепет.
Pro mě je to napjatý hon.
Меня интересует трепет сражения; на чьей я стороне - роли не играет.
Pro mě je důležité vzrušení z boje, a ne to na čí jsem straně.
Дрожь и трепет, леди.
Holky, chvějte se!
Я чувствовала все подряд страх, счастье, трепет.
Propadla jsem směsici pocitů - - strachu, štěstí, hrůze.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »