věk | vlek | oděv | vlk

vděk čeština

Překlad vděk rusky

Jak se rusky řekne vděk?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vděk rusky v příkladech

Jak přeložit vděk do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Běž si pracovat jinam! To dostávám vděk.
Работать на кого-то ещё - вот твоя благодарность!
Přišla jsem sem jen proto, abych vám prokázala svůj vděk.
Я пришла сюда лишь затем, чтобы выразить вам мою признательность.
On se neprosil o žádnej vděk.
Он ничего не просил.
Žádný vděk, po všech těch protekčních směnách na půdě.
Я дал ему непыльную работу, а где благодарность?
Projev svůj vděk.
Сердечно благодари.
Jestli mě opravdu milujete tak jak říkáte, přísahám vám že můj vděk.
Если вы действительно считаете, что любите меня так сильно, как говорите, я клянусь вам, что моя признательность.
Vezměte si, prosím. Omlouvám se, že svůj vděk nemohu projevit lépe.
Я сожалею, что не могу отблагодарить вас более адекватно.
To je tedy vděk.
Вот тебе и благодарность.
Takže běžte dál svoji cestou a vemte s sebou vděk Senzoritů.
Отправляйтесь, и примите благодарность всего народа сенсоритов.
Není to jen vděk, kapitáne.
Дело не в благодарности, капитан.
Vy lidé máte emociální potřebu vyjádřit vděk.
Люди испытывают потребность выражать благодарность.
Věčný vděk našim husám.
Вечная благодарность нашим пернатым друзьям.
Zaslouží si jenom náš vděk.
Он заслуживает только благодарности.
Jelikož se sem stěhujete, chceme vám vyjádřit náš vděk.
Поскольку вы сюда переезжаете, чтобы показать значимость того, что вы сделали..

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vysloužilo by si tím trvalý vděk zemí, které jsou mu v současné době podřízené, stejně jako si Spojené státy získaly trvalý vděk Evropy za Marshallův plán.
Это позволило бы Германии надолго заслужить благодарность стран, которые в настоящее время зависят от нее - аналогично тому, как план Маршалла надолго завоевал для США благодарность ЕС.
Vysloužilo by si tím trvalý vděk zemí, které jsou mu v současné době podřízené, stejně jako si Spojené státy získaly trvalý vděk Evropy za Marshallův plán.
Это позволило бы Германии надолго заслужить благодарность стран, которые в настоящее время зависят от нее - аналогично тому, как план Маршалла надолго завоевал для США благодарность ЕС.
Všichni tito úžasní jednotlivci mají můj obdiv a vděk.
Всеми этими потрясающими люди я восхищаюсь и благодарен им.
Za tak úspěšný start ECB si Duisenberg od Evropy jednoznačně zaslouží vděk.
Он, несомненно, заслуживает благодарность Европы за успешное начало деятельности ЕЦБ.
Možná že ale svět měl vyjadřovat vděk, protože bez americké rozmařilosti by globální agregátní poptávka nebyla dostatečná.
Но, возможно, мир должен быть благодарен, потому что без американского расточительства мировой совокупный спрос был бы незначительным.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...