vymáhání čeština

Překlad vymáhání rusky

Jak se rusky řekne vymáhání?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vymáhání rusky v příkladech

Jak přeložit vymáhání do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli se jen zmíníš o vymáhání, probudíš se se zlámanýma nohama.
Если ты еще раз заикнешься о вымогательстве,... тебе переломают руки и ноги.
Seděl za vymáhání sexuálních služeb od policistky.
Сел за сексуальные домогательства к гвардейцу.
Hodil by se na vymáhání dluhů.
Ему нужно собирать долги.
Vymáhání? Žoldáctví? Ne, úplný opak.
Приветствую вас, любители пожевать.
V jakékoliv operaci, ať už je to vniknutí na ambasádu nebo vymáhání dluhů pro bookmakera, je důležité mít plán.
В любой операции, будь это проникновение в посольство, или сбор букмейкерских долгов важно составить план до того, как приступать к действиям.
Ve skutečnosti je ovšem vláda pouze nástrojem dominantní hrstky, která využívá zákony ekonomiky a vlády k vymáhání různých mandátů veřejností.
На деле, правительство - просто инструмент доминирующего меньшинства, которое использует экономику и законы, чтобы общество выполняло их волю.
Vymáhání těch pravidel. Neseme určitou zodpovědnost.
Имею в виду, что у нас с тобой есть ответственность.
Jasné, um. předpokládejme že je to pravda, a já spisem podnět k vymáhání slyšení si těch nahrávek, cokoliv co už je na těch nahrávkách vyjde na povrch.
Ладно, эм. предположим, это правда, и я подам ходатайство, чтобы представить производству записи телефонных разговоров, что бы ни было на этих записях, все это всплывет.
Tohle je agentura na vymáhání dluhů.
Это управление взыскания долгов.
Jestli tady nejsi kvůli vymáhání peněz, tak co pro tebe můžu udělat?
Так, значит, трясти бабло ты не будешь, тогда чем можем помочь?
Smrt vašeho otce byla budíčkem pro mě a každou agenturu pro vymáhání práva na Hawaii, proto dávám dohromady operační skupinu, a chci, abyste ji vedl.
Я собираю специальный отряд, и хочу, чтобы ты его возглавил. Вы даже меня не знаете.
Pět let seděl za několikanásobné vymáhání peněz, odposlouchávání, organizované vyděračství a vyhrožování.
Его привлекали за множественные случаи вымагательства, прослушку, рекет и шантаж.
Vydírání, násilné vymáhání, loupež.
Рэкет, вымогательство, ограбления.
Ředitel oddělení vymáhání práva neunesl Harveyho Dublina. To si myslíš ty.
Директор нашего бюро не похищал Харви Даблина.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozdíly v kulturních normách a obtížnost ověřování by však ztížily vyjednávání o takových smlouvách i jejich vymáhání.
Однако различия в культурных нормах и трудности проверки сделали бы подобные договоры сложными в согласовании или реализации.
Vnitřní bezpečnost a vymáhání zákona - posílení ochrany na hranicích i uvnitř nich - se budou muset adaptovat na zvýšenou hrozbu.
Национальная безопасность и правоохранительная деятельность (то есть, увеличение защиты как на границах, так и внутри них) будут вынуждены реагировать на возросшую угрозу.
Někteří vojenští experti možná namítnou, že syrské systémy protiletecké obrany jsou příliš rozvinuté na to, aby se daly potlačit, takže vymáhání bezletové zóny by bylo příliš nebezpečné.
Некоторые военные эксперты могут сказать, что Сирия владеет современными системами ПВО и их будет сложно подавить, что делает введение бесполетной зоны слишком опасным.
Jednou z reakcí by mohlo být zavedení a vymáhání zákonů, které umožní přístup k antibiotikům pouze na lékařský předpis.
Один ответ может заключаться в принятии и исполнения законов, которые делают антибиотики доступными только по рецепту врача.
Každodenní útlak, dušená média, razie ve firmách a vymáhání úplatků, to vše ukazuje na existenci mafiánského státu na evropských hranicích.
Повседневное угнетение, стреноженные СМИ, а также вымогательство взяток у бизнеса говорят о мафиозном государстве на границе Европы.
Neprůhlednost kapitálových indikátorů přitom znemožnila vymáhání tržní disciplíny.
Между тем, непрозрачность показателей капитала сделала невозможным навязать рыночную дисциплину.
Tuto situaci značně zhoršuje i chabé vymáhání práv duševního vlastnictví, jež brzdí americký vývoz softwaru a zábavy.
Неубедительная защита прав интеллектуальной собственности только значительно усугубляет проблемы, что затрудняет американский экспорт программного обеспечения и развлечений.
Jenže USA znemožnily Nikaragui domoci se odškodnění, neboť vetovaly rezoluce Rady bezpečnosti OSN vyzývající k vymáhání rozsudku MSD.
Но США постарались, чтобы Никарагуа не получила никакой компенсации, наложив вето в резолюции Совета Безопасности ООН, которая призывает к исполнению судебных решений Международного суда.
Majetková práva se tedy opírají o soudy a vymáhání zákona, zatímco trhy jsou závislé na regulačních orgánech, které drží na uzdě zneužívání a napravují jejich selhání.
Таким образом, права собственности полагаются на суды и принуждение к соблюдению законов, а рынки зависят от регуляторов для прекращения злоупотреблений и устранения рыночных неудач.
Ani regulace a vymáhání bez vládních kapacit správně nefungují, takže se firmám těžko vyvíjí činnost.
Кроме того, без мощи государства регулирование и правоприменение не работает должным образом, что затрудняет работу бизнеса.
Neméně důležité je zredukovat rozsáhlé pravomoci prezidenta a formulovat životaschopné mechanismy vymáhání zodpovědnosti od všech veřejných činitelů bez výjimky.
Не менее важно уменьшить широкие президентские полномочия и сформулировать жизнеспособные механизмы для того, чтобы все без исключения государственные чиновники несли ответственность.
Prostřednictvím Europolu a Eurojustu zintenzívnily spolupráci evropské policejní síly a soudní orgány a ministři se chystají agenturám k vymáhání zákonů v ostatních zemích EU poskytnout přístup do národních databází DNA a otisků prstů.
С помощью Европола и Евроюста, европейские полицейские силы и судебные органы усилили взаимодействие, а министры готовятся предоставить правоохранительным органам других стран ЕС доступ к национальным базам данных ДНК и отпечатков пальцев.
Zapracování zákonů do národních právních soustav je jedna věc, avšak zajištění jejich řádné aplikace a vymáhání je věc druhá.
Введение законов в национальные законодательства - лишь половина дела, другая половина заключается в гарантии того, что они будут должным образом применены и проведены в жизнь.
Bezpečnost si nežádá jen vojsk, ale též zákonů a jejich vymáhání.
Для безопасности требуются не только войска, для неё нужны законы и их исполнение.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...