zastřít čeština

Překlad zastřít rusky

Jak se rusky řekne zastřít?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zastřít rusky v příkladech

Jak přeložit zastřít do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejde o nějaké spasení, ale současnost těch dvou událostí může zastřít individuální efekt.
Так вот, послушай Не буду акцентировать на этом, но возможно что синхронность этих двух событий может сгладить значимость каждого из них.
Dobře myslím, že není tak snadné zastřít ti úsudek.
Поэтому думаю, это занимает кучу времени: испортить твое суждение.
Budou se ten rozdíl snažit zastřít, aby muslimové, kteří mluví o víře, vypadali jako fanatici či zaostalí.
Они будут пытаться скрыть отличие делать так, чтобы мусульмане, говорящие о религии выглядели фанатиками или недалекими людьми.
Když člověk odejde do války,. může to zničit jeho ducha, zastřít jeho zrak,. pokřivit jeho vnímání zákona a pořádku.
Мужчина отправляется на войну. Его дух мог быть подорван, его взор - затуманен. Как и его понимание закона и порядка.
Víte, nádor ve spánkovém laloku může zastřít hranici mezi představivostí a realitou.
Понимаете, опухоль в височной доле может размыть границу между вымыслом и реальностью.
A jako takový. Nikdy nenech sebe-pochybování, zastřít tvůj zrak.
Ты не должен позволять сомнениям сбить тебя с истинного пути.
Necháváš osobní vztahy zastřít tvůj úsudek.
Хм, ты позволил чувствам затуманить разум.
Nenechal jsi emoce zastřít tvůj úsudek.
Ты не позволил эмоциям помешать своему решению.
Jak mohou tyto triviální politické výpady, zastřít tak příznivou událost?
Как можно портить столь радостное событие разногласиями между королевской семьей и министрами?
Je to otázka tvého srdce, které by ti nikdy nemělo zastřít myšlení.
Это куда более личное, это ваше сердце и не стоит давать ему управлять вашим разумом.
Zavři dveře. a zastřít závěsy.
Закрой дверь на ключь и зашторь окна.
Necháváte nostalgií zastřít svůj úsudek.
Вы позволяете своей ностальгии омрачать Ваше суждение.
Necháváš úsudek zastřít svou pýchou, Franku?
Ты позволяешь гордости затмить рассудительность, Фрэнк?
Snaží se zastřít zjevení toho muže samotného.
Заставить его преследовать призрак.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ani sebeobsáhlejší diskuse o obchodu nemohou zastřít skutečné životně důležité problémy mezi Čínou a Indií.
Никакие обсуждения торговли не могут скрыть истинных проблем жизненно важной озабоченности между Китаем и Индией.
Podobné projekce však nikdy nemohly zastřít hlodavou úzkost.
Однако такие мысли не могли окончательно заглушить сильную обеспокоенность.
Autoři zdůraznili, že kvůli četným potenciálním ovlivňujícím faktorům, které by mohly skutečnou spojitost zastřít, nebylo možné stanovit tuto kauzalitu pomocí retrospektivní studie.
Авторы подчёркивают, что установить причинно-следственную связь с помощью подобного ретроспективного исследования не представляется возможным вследствие многочисленных потенциальных косвенных воздействий.
Naproti tomu rychlý růst Číny by neměl zastřít potřebu ekonomických změn v této zemi.
И, напротив, быстрый экономический рост Китая не должен затмевать собой необходимость экономических изменений в этой стране.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...