DOKONAVÝ VID прикрыть NEDOKONAVÝ VID прикрывать

прикрыть ruština

zakrýt, přikrýt

Význam прикрыть význam

Co v ruštině znamená прикрыть?

прикрыть

то же, что укрыть; положить что-либо поверх объекта У нас дома дело было совсем иначе, и я напрасно старался доказать бабушке, что самовар никогда не растопится, если его прикрыть крышкой. то же, что закрыть; разместив что-либо над поверхностью объекта, оградить его от обозрения или внешних воздействий Заметив, что она одета не очень тщательно, я решил прикрыть её свободной полой шинели. Фурцева — министр культуры — требовала от вас поменять костюм, надеть юбку и прикрыть голые ляжки, поскольку это священная сцена Большого театра… разг. тщательно, аккуратно закрыть, затворить Когда птица войдёт в клетку, дверцу надо осторожно прикрыть. Когда все удалились, Шамрай попросил Петрова плотно прикрыть дверь. разг. частично, не полностью закрыть, затворить Она сделала движение, как будто собиралась прикрыть глаза, но не прикрыла. перен. скрыть, утаить; не позволить кому-либо узнать часть некой информации И поглощённые этой жаждой новоиспеченные мафиози используют традиции и сам воровской закон, чтобы прикрыть, замаскировать свои гнилые замыслы. Впрочем, не думайте, что я жалуюсь и пытаюсь этим прикрыть какие-то собственные недоработки. пренебр. то же, что закрыть; вынудить какую-либо организацию, группу прекратить деятельность Дескать, комбинат хотят прикрыть и всех уволить без выходного пособия. Зная об этом, полиция почему-то долго не решалась прикрыть притон. военн. стрельбой вынудить противника укрыться, тем самым предоставив другому бойцу или отряду возможность действовать Капрал Бурк связался по рации с артиллеристами и попросил огнем прикрыть их отход. Разведчики, наблюдавшие с опушки, заметили погоню и залегли, собираясь прикрыть огнем безоружного товарища. военн. обеспечить защиту, оборону кого-либо или чего-либо Для создания подавляющего превосходства сил и средств на избранном направлении командир полка может другие направления прикрыть только небольшой частью сил, применяя заграждения.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad прикрыть překlad

Jak z ruštiny přeložit прикрыть?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako прикрыть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady прикрыть příklady

Jak se v ruštině používá прикрыть?

Citáty z filmových titulků

Да, их почти что хватит, чтобы прикрыть мне соски.
Jo, ty by rozhodně zakryly většinu mých bradavek.
Надо прикрыть.
Zakryjeme to.
Здесь мы одеваемся, чтобы прикрыть наготу или согреться.
My se oblékáme, abychom si zakryli tělo. Abychom byli v teple.
Материнской любовью можно прикрыть множество грехов.
Na to musí být povaha.
Ты сказал, что не знаешь, почему попросил ее прикрыть тебя.
Když jste s ní mluvil, řek jste, že vedete mizernej život.
Так вот, чтобы прикрыть Рэми, если вдруг что заварится. Я буду стрелять только в потолок. Просто чтобы напугать ребят.
A když mám Rémyho chránit, mohl bych střílet do stropu.
А Салиньяри нет рядом, чтобы прикрыть тебя. Не утомляйте себя.
Mluvíte na mě moc rychle.
И нечем его прикрыть?
Muž: Ato ho nemůžete něčím zakrýt?
Можете прикрыть его, хотя бы платком?
Zavažte mu to aspoň kapesníkem.
Хм, не знаю, вы обязаны прикрыть его.
Průvodčí: Hm, já nevím, měl byste mu to zavázat.
Пожалуйста, он даже не потрудился прикрыть мальчика!
Muž: Prosím, jeho ani nenapadne, aby kluka zakryl!
Почему бы не прикрыть?
No proč ho nezakrejete?
Он обязан прикрыть!
Muž: Musí ho zakrýt!
Пойду принесу мазь и чтонибудь, прикрыть ожоги.
Dám mu mast a něco na popáleniny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

АФИНЫ - Как Макбет, политики имеют склонность к совершению новых грехов, чтобы прикрыть свои старые проступки.
ATÉNY - Politici mají, stejně jako Macbeth, tendenci páchat nové hříchy, aby tím zakryli své předchozí přešlapy.
Ревизионизм может превратиться в прямой реваншизм, так как Кремль будет стремится прикрыть внутреннюю слабость путем демонстрации внешней силы.
Revizionismus by mohl přerůst v neskrývaný revanšismus, jak se Kreml bude snažit vyvážit vnitřní slabost okázalou demonstrací vnější síly.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...