zavřít čeština

Překlad zavřít rusky

Jak se rusky řekne zavřít?

Zavřít čeština » ruština

закрыть
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zavřít rusky v příkladech

Jak přeložit zavřít do ruštiny?

Jednoduché věty

Můžeš zavřít dveře.
Можешь закрыть дверь.
Můžete zavřít dveře.
Можете закрыть дверь.

Citáty z filmových titulků

Zavřít!
Закрой!
Mohli bychom dopoledne zavřít ordinaci o půl hodiny dřív, máme tu jen málo objednaných pacientů.
Мы можем закончить утренний приём на полчаса раньше, записано всего несколько человек.
Zavřít pusu, být potichu a bradu na hrudník.
Закройте рот, не кричите и прижмите подбородок к груди.
Nechám vás zavřít.
Вы вор. Я засажу вас в тюрьму.
Můžete zavřít dveře, Jacquesi.
Вы можете закрыть дверь, Жак.
Nechám toho lotra zavřít.
Я хочу, чтобы этого грязного жулика схватили!
Naposled, když jste mě nechal zavřít, jsem se naučil účetnictví v Sing Singu.
Там, куда Вы меня в прошлый раз отправили. В тюрьме Синг-Синг.
Zavraždil tři ženy a uprchl. Jeho třetí macecha na něj měla zálusk a snažila se ho zavřít.
Он убил трех жен, и все бы ничего, если бы третья теща не попыталась его засадить.
Prý když do okna hodíš kamínek, lidé si myslí, že je to krupobití. a přijdou zavřít okna.
Если бросить щебенку в окно, люди думают, что это град. и встают, чтобы закрыть окно.
Jestli mě nepřestanete obtěžovat s tím děvčetem. za které nenesu žádnou odpovědnost, tak vás nechám zavřít.
Если вы не перестанете докучать мне этой девчонкой. которая не имеет ко мне никакого отношения, я вас сама арестую.
Jak si to dovolujte zavřít mi neteř?
Вы не смеете сажать за решетку мою племянницу.
Neříkejte mi, že hledáte leoparda. Jinak vás dám zavřít.
Только не говорите, что ищете леопарда, или я отправлю Вас за решетку.
Jeďte rovnou ven do kempu. Když vás tu načapám po setmění, budu vás muset zavřít.
Увижу вас после наступления темноты в городе - посажу.
Toho chlápka, kterej rozesílá všechny tyhle letáky, by měli zavřít.
Знайте только, что если кого и стоит бросить за решетку, так это того парня, кто эти листовки разослал.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aby se vykořenil morální hazard, systém musí mít opravnou proceduru, která umožní banku zavřít, jakmile její kapitál klesne pod minimální práh.
В целях ликвидации морального риска система должна иметь разрешительную процедуру на закрытие банков, когда их собственный капитал опускается ниже минимального порога.
Proto, přestože k bankrotům často dochází z různých falešných důvodů, klíčovou myšlenkou je to, aby ti nejhorší ničemové byli přinuceni zavřít krám a odejít.
Хотя банкротство часто бывает мошенническим, суть в том, что худшие злодеи были вынуждены закрыться.
Nemůže-li tedy Izrael zaručit obranu reaktoru proti útoku, měl by ho zavřít.
Так что, если Израиль не может гарантировать защиту завода от нападений, он должен закрыть его.
Mnohé firmy by musely zavřít krám, kdyby nakupovaly naftu, elektřinu a plyn za tržní ceny.
Многие фирмы должны были бы закрыться, если бы они приобретали нефть, электричество и газ, которыми они пользуются, по рыночным ценам.
Vláda mě možná bude chtít dát zavřít.
Возможно правительство решит арестовать меня.
V Evropě se musí zacelit rány utržené bankami - slabé banky se musí zavřít nebo sloučit se silnějšími - a teprve pak může začít zotavení.
В Европе раны банков должны затянуться - слабые банки должны быть закрыты или объединены с более сильными банками - прежде чем сможет начаться восстановление.
Když hledal advokáta, který by jeho práva bránil, matka, jež byla ustanovena jeho zákonným opatrovníkem, nechala Pavla na sedm měsíců zavřít do psychiatrické léčebny.
Когда он искал адвоката для защиты своих прав, его мать, которую назначили его юридическим опекуном, упрятала его в психиатрическую больницу на семь месяцев.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »