zdanění čeština

Překlad zdanění rusky

Jak se rusky řekne zdanění?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zdanění rusky v příkladech

Jak přeložit zdanění do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Tomu se říká společné zdanění. Je to kalifornský zákon.
Это то, что называется совместной обратной выплатой.
Dvacet pět tisíc dolarů po zdanění, to je ohromná suma peněz.
Двадцать пять тысяч долларов свободных от налогов - это большие деньги, Сабрина.
Vyšší sazby zdanění vašich příjmů.
Выше ставок по налогам.
Jmění tři miliony dolarů po zdanění jde do fondu zmíněného v jeho vůli. Komu?
Это значит, что собственность вашего отца, оцениваемая в три миллиона долларов, после уплаты всех налогов, переходит в управление трастовому фонду в интересах бенифициария, который назван в этом документе.
Takže 3. čtvrtletí a letošek k dnešnímu dni stanovily nový rekord v odbytu, nový rekord v obratu, nový rekord zisku před zdaněním, nový rekord zisku po zdanění a naše akcie se za poslední rok dvakrát rozdělily.
Итак, по итогам 3-го квартала этого года мы достигли рекордной суммы новых продаж, рекордного валового сбора и рекордной суммы дохода, полученного, как до, так и после уплаты налогов.
To bylo po zdanění, takže je to přes jeden a půl milionu.
Это после уплаты налогов. А если бы не они, ты бы получил больше полутора миллионов.
Kolik je to po zdanění?
Сколько останется после уплаты налогов?
V 60. letech, když to začalo, šlo pouze o nevýhodné zdanění.
В 60-ых, в самом начале, вас бы заставили заплатить только налоговый штраф.
Ano pane, myslím, že si to najdete. jistě to je velmi jednoduchá věc - a to co jsem chtěl říci a to je můj poslední bod, - abych se dostal k tomu vašemu systému daní, protože ve skutečnosti toto není zdanění.
Да, сэр. Я думаю, вы найдёте. право, это очень простой вопрос относительно того, что я хотел сказать, и моё заключительное мнение, чтобы получить вашу систему налогообложения, потому что фактически это не налогообложение.
V Angouleme jsem objevil mince, popírající teorii o přímém zdanění za krále Dagoberta!
О! У меня есть пара монет в Ангуле которые противоречат теории прямого налогообложения Дагобертом!
Po zdanění to dělá tak 87 centů, ne?
А после налогов это 87 центов, верно?
Vlastně, po zdanění, je částka, kterou dostanete.
Вообще-то, после уплаты налогов, вы получите такую сумму.
Po zdanění, samozřejmě.
После уплаты налогов, конечно.
Jako to vaše společné zdanění manželů za posledních šest let, kdy už s manželkou nežijete.
Как насчет налоговых деклараций за последние шесть лет, которые вы якобы зарегистрировали совместно с женой, уже не живя с ней.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To neznamená zvýšení celkového zdanění, nýbrž nahrazení některých současných daní v každé zemi daní za znečištění (případně za uhlík).
Это не означает, что общая сумма налогов должна увеличиться, просто каждая страна должна заменить некоторые из действующих налогов налогом на загрязнение (на углерод).
Spravedlivější zdanění by mělo pozitivní dopady na správu a řízení, další důležitý nástroj k mobilizaci domácích zdrojů.
Более справедливое налогообложение положительно повлияет на управление - еще один важный инструмент мобилизации внутренних ресурсов.
Experti se tudíž pravidelně setkávali a mají širší mandát, který se neomezuje na pouhou novelizaci vzorové dohody o zamezení dvojího zdanění.
Это означало, что эксперты стали встречаться регулярно и получили расширенный мандат, выходящий за скромные рамки работы по совершенствованию типового соглашения о двойном налогообложении.
Například příjmy ze zdanění tabáku, které nepoměrně více zatěžují nižší příjmové skupiny, by se měly použít k financování programů odvykání kouření, které se zaměřují na znevýhodněné kuřáky.
Например, доходы от налогообложения табачных изделий, которые несоразмерно поражают группы населения с низким уровнем дохода, должны быть использованы для финансирования программ по борьбе с курением, которые направлены на малоимущих курильщиков.
Proč by ti, kdo se živí prací, měli podléhat vyšší míře zdanění než ti, kdo peníze na živobytí čerpají ze spekulací (často na úkor ostatních)?
Почему те, кто зарабатывает на жизнь, должен быть субъектом более высокого налогообложения, чем те, кто собирает средства на проживание, занимаясь спекуляцией (часто за счет других)?
Kvůli rostoucí koncentraci bohatství - a podstatnému snížení jeho zdanění - zbývá méně peněz na investice do veřejných statků, jako jsou školství a ochrana dětí.
Растущая концентрация богатства - и значительное снижение налогов на него - означало меньше денег, чтобы тратить на инвестиции для общественного блага, таких как образование и защита детей.
Správná politika - pevnější sociální záchranné sítě, progresivní zdanění a kvalitnější regulace (zejména finančního sektoru), abychom jmenovali alespoň pár příkladů - může tyto zničující trendy zvrátit.
Правильные политики могут обратить вспять эти разрушительные тенденции, можно назвать несколько - более сильные системы социальной защиты, прогрессивное налогообложение и более эффективное регулирование (особенно в финансовом секторе).
Rozplynula se například i malá naděje, že by USA mohly podpořit jakýkoliv globální plán omezení nebo zdanění uhlíkových emisí.
Незначительный ранее остававшийся шанс, что США окажут поддержку какому-либо глобальному плану по ограничению или налогообложению выбросов углекислого газа, уже исчез.
Jistěže, rozsah soutěživosti musíme omezovat: není jediný důvod, proč ji například vztahovat na zdanění.
Конечно, мы должны ограничивать сферу действия конкуренции, например, нет оснований распространять ее на налогообложение.
Pro průměrného jedince vyšší daně neznamenají nižší příjem po zdanění, protože stimulace se okamžitě projeví zvýšením příjmů.
Для среднего человека более высокие налоги не подразумевают более низкий доход после уплаты налогов, потому что стимул будет иметь немедленный эффект повышения доходов.
Překvapuje mě však, jak málo Sachs zkoumal státní rozpočty a že se nesnažil přesvědčit vlády, aby zavedly dodatečné zdanění na financování většího počtu těchto intervencí ve svých zemích.
Но я удивлен тем, как мало Сакс докапывался до бюджетов стран, и что он не проводил работу по убеждению правительств взять на себя обязательства по дополнительному налогообложению, чтобы получить больше с внутренних рынков.
Přímé zdaňování firem a jednotlivců má zatím tendenci k poklesu - navzdory spornému tvrzení, že nižší přímé zdanění zajišťuje investice a růst.
Между тем, прямое налогообложение юридических и физических лиц имеет тенденцию к снижению - несмотря на спорность утверждений о том, что снижение прямого налогообложения обеспечивает инвестиции и экономический рост.
V neposlední řadě platí, že daňová politika USA stěží povzbuzuje úspory v soukromém sektoru, zejména s ohledem na zvýhodněné zdanění nemovitostí.
И что не менее важно, налоговая политика США едва ли способствует накоплениям частного сектора, особенно обращая внимание на первоочередное налогообложение недвижимого имущества.
Je úžasné sledovat, jak rychle křesťanští a sociální demokraté zapomněli na předvolební sliby a dohodli se na programu vyššího zdanění.
Поразительно видеть то, как быстро христианские демократы и социал-демократы забыли о своих предвыборных обещаниях и одобрили программу, предусматривающую высокие налоги.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...