aspecto spanělština

vzhled, aspekt

Význam aspecto význam

Co v spanělštině znamená aspecto?

aspecto

Apariencia externa de un ser. Punto de vista o faceta desde la que se puede examinar un asunto, o cada uno de los elementos en que se descompone dicho asunto. Morfema gramatical relativo a la acción verbal considerada en sí misma.

Překlad aspecto překlad

Jak z spanělštiny přeložit aspecto?

Příklady aspecto příklady

Jak se v spanělštině používá aspecto?

Citáty z filmových titulků

Ahora mismo, el aspecto que tienen los hace encajar.
Právě teď, vzhled který máte vám vyhovuje.
Quiero tener cualquier aspecto excepto este.
Chci vypadat jakkoliv, jen ne takhle.
Cambiar mi aspecto es algo que necesito hacer.
Změnit svůj vzhled je něco, co bezpochyby potřebuji.
No tienes aspecto de haber comido.
Nevypadáte na to.
Pensando en eso, tiene el aspecto que la gente dice que tienen las gumiho.
Když o tom tak přemejšlím, tak ona vážně vypadá tak, jak lidi Gumiho popisujou.
Tiene muchas ganas de compartir contigo el nuevo aspecto y los temas, la esencia.
Dychtí po tom, aby se s vámi podělil o nový vzhled, témata a podstatu.
Y tienes un aspecto estupendo.
A vypadáš výborně.
Sr. Renfield, tiene mejor aspecto que esta mañana cuando llegué.
Tak, pane Renfielde, už vypadáte mnohem lépe než ráno, při mém příjezdu.
Bueno, ciertamente tienes buen aspecto.
No, rozhodně vypadáš dobře.
Quería saber que aspecto tenía un periodista convertido en caballero.
Zaskočil jsem, abych videl, jak vypadá novinárský slídil coby džentlmen.
Tienes muy buen aspecto.
Páni, ty rejpáš.
Estoy trabajando ese aspecto.
Pracuji na tom.
Vaya, Johnny, qué buen aspecto tienes.
Skvěle, Johnny, vypadáš prima.
Recuerde, no importa lo que dice, no importa su aspecto, lo que cuenta es como huele.
Pamatujte, nezáleží na tom, co říkáte, nezáleží na tom, jak vypadáte. Jde o to, jak voníte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Afortunadamente Rusia ahora parece comprender el valor de este aspecto político de la ampliación de la OTAN.
Hodnotu této politické stránky rozšíření NATO už snad Rusko naštěstí chápe.
De hecho, el aspecto más curioso de la posición del BCE fue su amenaza de no aceptar los bonos del gobierno reestructurados como garantía si las agencias de calificación decidían que la reestructuración debía clasificarse como un evento crediticio.
Nejkurióznějším aspektem postoje ECB byla pohrůžka, že restrukturalizované vládní dluhopisy jako zástavu nepřijme, pokud ratingové agentury usoudí, že restrukturalizaci je třeba klasifikovat jako úvěrovou událost.
Cada aspecto de nuestra cultura común, cuando no el último siglo de sufrimiento compartido, nos lo confirma.
O tom svědčí všechny aspekty naší sdílené kultury, ne-li minulé století vyplněné společným utrpením.
El aspecto positivo de la reconstrucción -aparte del restablecimiento urgente de la vida normal para miles de personas- es sólo un paliativo temporal para una economía dañada.
Kladná stránka rekonstrukce - kromě urgentní obnovy běžného života tisíců lidí - je pro postiženou ekonomiku jen dočasnou úlevou od bolesti.
Existe otro aspecto de la historia que resulta inconveniente mencionar: las crecientes temperaturas reducirán la cantidad de olas de frío, un causante más importante de muertes que el calor.
Údaje ale mají ještě druhou stránku, která se tolik nehodí do krámu: rostoucí teploty sníží počet studených vln, které si vyžádají mnohem víc obětí na životech než vedra.
Si bien su PGB per cápita sigue siendo bajo, en asuntos económicos lo que importa es el potencial de un país, y en este aspecto Indonesia no hace más que brillar.
Jakartská vláda se přitom postavila pevně proti korupci a začala řešit strukturální problémy.
Tal vez el aspecto cultural más importante de la movilidad laboral es el idioma.
Zřejmě nejdůležitější kulturní složkou mobility pracovních sil je jazyk.
Hay diferencias, también, en las formas de relacionamiento entre formuladores de políticas y su personal, aspecto que también influye la independencia de un banco central.
Odlišnosti existují také ve vztahu mezi tvůrci politik a jejich štábem, což také ovlivňuje nezávislost centrální banky.
O podría indicar la confiabilidad de los datos en base a si han sido dispuestos de manera prolija o si tienen un aspecto desordenado, de modo que se lo podría evaluar a simple vista.
Nebo by mohl dávat najevo spolehlivost údajů tím, zda jsou úhledně předloženy nebo je jejich vzhled neúpravný, aby to bylo možné na první pohled odhadnout.
Un aspecto deprimente de la falta de escrúpulos de Ferguson es su falta de reconocimiento del impacto que tuvo la Gran Recesión en el desempeño gubernamental y las expectativas empresariales.
Skličujícím aspektem Fergusonovy bezskrupulóznosti je jeho neschopnost připustit dopad velké recese na výkon vlád a očekávání firem.
El aspecto más aterrador de la política exterior de la administración Bush es la teoría del mundo que la motiva.
Nejděsivějším aspektem zahraniční politiky Bushovy administrativy je motivační teorie světa, na níž spočívá.
Sin embargo, aparte de ese aspecto básico, hay menos coincidencia sobre por qué la frustración y la ira propician el terrorismo en algunos casos, pero no en otros.
Kromě tohoto základního faktu ale panuje méně shody už v tom, proč v některých případech vztek a frustrace k terorismu vedou, v jiných však nikoli.
El aspecto personal de estas decisiones hace que se aceleren los latidos de nuestros corazones y que las palmas de nuestras manos transpiren.
Osobní aspekt takových rozhodnutí způsobuje, že se nám zrychluje tep a potí dlaně.
El último aspecto extraño de la postura del BCE está vinculado con la gobernanza democrática.
Poslední zvláštnost postoje ECB se týká demokratické správy.

Možná hledáte...