výraz čeština

Překlad výraz spanělsky

Jak se spanělsky řekne výraz?

výraz čeština » spanělština

expresión vocablo término semblante rostro aspecto apariencia

Příklady výraz spanělsky v příkladech

Jak přeložit výraz do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Má úplně stejný výraz.
Él tenía la misma mirada en su rostro.
Už je to dlouho, co jsem tenhle výraz v jeho tváři viděl.
Desde hace tiempo que no lo había visto así.
To je hanlivý výraz a to myslím, že se na tebe moc nehodí.
Es un término peyorativo y no creo que pueda aplicarse a tu caso.
Její život je tanec, výraz bouřlivé duše.
Pero su vida es bailar, expresiones vibrantes de un alma tormentosa.
Po tváři jí přeběhl strašlivý výraz.
La expresión de su cara se volvió sobrecogedora.
Kdybyste viděli ten výraz na jeho tváři.
Si hubieras visto la cara.
To je ale velice hezký výraz, Hillcriste. Tak na tělo.
Ha dado usted con una expresión muy bonita juego sucio.
Ne, spíš ten druhý výraz.
Sino. Más bien agresivo.
Podívej se na výraz doktorovy tváře, Bille.
Mire su expresión.
To je výraz, který jsem hledal celý večer.
Llevo buscando esta frase toda la noche.
Má hrozný výraz ve tváři.
Su cara ha adoptado una expresión.
Když se soustředíš, máš krásný výraz.
Adoro tu rostro cuando te concentras.
Jako výraz úcty k nejlepšímu příteli, kterého kdy opera měla. zesnulému panu Sampleovi. mám za to, že je více než příhodné, aby pan Longfellow Deeds. byl naším novým předsedou.
Como un gesto sentimental hacia el mejor amigo que ha tenido la ópera. nuestro querido Sr. Semple. pensamos que es muy claro que su sobrino, el Sr. Longfellow Deeds. debe ser nuestro nuevo presidente.
Měl takový podivný výraz ve tváři.
Tenía una expresión rara en la cara.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento postoj ovšem nezabránil rozšíření čehosi, pro co se v některých jazycích používá německý výraz Angst, totiž úzkost.
Sin embargo, esta postura no ha impedido que se extienda algo para lo que se ha adoptado una palabra en alemán: Angst.
Mohammed Fadlalláh, vůdce hnutí Hizbulláh, definoval tuto iniciativu jako výraz arabského podrobení a Sýrie žádá záruku svých zájmů v Golanských výšinách.
El líder de Hezbollah, Mohammed Fadlallah definió a la iniciativa como una de sumisión árabe, mientras que Siria exigió una garantía para sus intereses en las Alturas del Golán.
Národní, náboženské a kulturní identity (lepší výraz se nenabízí) se proměňují, avšak přistěhovalectví na tom má menší podíl než rozvoj globalizovaného kapitalismu.
Las identidades nacionales, religiosas y culturales (a falta de una palabra mejor) se están transformando, aunque menos por la inmigración que por el desarrollo del capitalismo globalizado.
Jejich výraz byl stejně zmrzlý jako země venku.
Sus expresiones estaban tan congeladas como el suelo en el exterior del predio.
Již sama otázka, pro které stavy mysli, vlastnosti a okolnosti má určitý jazyk výraz, nám cosi vypovídá o kulturních zvláštnostech.
La propia cuestión de los estados de ánimo, las características y las circunstancias para cuya expresión dispone de palabras una lengua nos revela algo sobre las peculiaridades culturales.
Je to výraz prosperity, pokroku a spravedlnosti.
Es una expresión de prosperidad, progreso y justicia.
Ačkoliv americký ministr obrany Donald Rumsfeld navrhl obětem týrání z rukou amerických vojáků odškodné, lze v této nabídce jen těžko spatřovat výraz viny nebo studu.
A pesar de que el Secretario de Defensa de los EEUU, Donald Rumsfeld, propuso compensaciones a las víctimas de abusos a manos de los militares estadounidenses, es difícil ver este ofrecimiento como una expresión de culpa o vergüenza.
Její výraz se občas zatemní potlačovanou bolestí, zatvrzelou a ne zcela zvládnutou.
A veces su expresión quedaba brevemente nublada por una sombra de dolor sofocado, obstinado y no del todo contenido.
Tato konjunktura připravila půdu pro novou vlnu imperialismu (přestože zdráhavost používat tento výraz přetrvala).
Semejante coyuntura preparó el terreno para una nueva ola de imperialismo (si bien persistió la renuencia a usar ese nombre).
Pokud obdobný výraz neexistuje v perštině, pak se odvažuji tvrdit, že se brzy objeví.
Si esa expresión no existe en farsi, imagino que pronto existirá.
Název encykliky odkazuje na Píseň bratra Slunce, chvalozpěv svatého Františka oslavující Boha všeho stvoření - jde o nejzásadnější výraz environmentálního holismu v římskokatolické tradici.
El título de la encíclica se refiere al Cántico al Sol, en el que San Francisco alaba a Dios por toda la creación, la expresión principal de holismo medioambiental dentro de la tradición católica romana.
Výraz politická věda začal být populární koncem osmnáctého století, aby odlišil politologii od všech stranických pojednání, jejichž cílem nebylo hledat pravdu, nýbrž získávat hlasy voličů a vliv.
La denominación ciencia política ganó popularidad por primera vez a fines del siglo XVIII para marcar diferencias respecto de los tratados partidistas cuyo propósito era ganar votos e influir, en vez de buscar la verdad.
V době zavedení Nobelových cen v roce 1901 už však potřeba používat tento výraz ve snaze distancovat vědu od dryáčnických praktik slábla.
Pero la necesidad de usar ese término para distinguir a la ciencia verdadera de la práctica de los impostores ya estaba diluyéndose para cuando se implementaron los Premios Nobel, en 1901.
Putinův režim okupuje prostor mezi diktaturou a demokracií, pro který západní politologie dosud nenašla odpovídající výraz.
El régimen de Putin está situado en una zona entre la dictadura y la democracia, para la que la ciencia política occidental no ha encontrado una definición adecuada.

Možná hledáte...