běžet čeština

Překlad běžet spanělsky

Jak se spanělsky řekne běžet?

běžet čeština » spanělština

correr trotar funcionar

Příklady běžet spanělsky v příkladech

Jak přeložit běžet do spanělštiny?

Jednoduché věty

Když přestal běžet, byl spokojen.
Cuando él dejó de correr, estaba satisfecho.
Pes začal běžet.
El perro empezó a correr.

Citáty z filmových titulků

Už musím běžet. Nashle později.
Bien, tengo que correr.
Nech mě běžet. Vykašli se na mě.
Sácame de este lío.
Nech běžet motor.
Deja el motor en marcha.
Vsadím se, že si zlomil obě nohy, když se snažil běžet za dvěma ženskýma najednou.
Se ha partido las piernas persiguiendo a dos mujeres.
Jeden zásah touto zbraní a hned uvidíme, za čím běžet.
Una salpicadura en la piel y podremos perseguirle.
Musím běžet.
Ahora, vete.
Budou muset běžet podél břehu.
Tendrán que correr por la ribera.
Dobře, budu muset běžet.
Me voy.
Musíme běžet, Ettie.
Hora de retirarse, Ettie.
Měla bych běžet na policii.
Debo llamar a la policía.
Nemusím běžet míli, abych zvedla nohu.
Yo no necesito correr tanto para alcanzarlo.
Uteč oknem. Ty můžeš běžet.
Sal por la ventana.
Přece jsem se vás dočkal, ale teď už, bohužel, musím běžet.
Veo que no esperé en vano, pero debo irme.
Teď nám nezbývá, než běžet, dokud je odliv.
Tendremos que hacernos con él cuando la marea esté baja.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Místo kompresoru pak lze použít mnohem méně energeticky náročný větrák, který nemusí spoléhat na přenosovou síť a může běžet na baterie.
Ello permitiría usar un ventilador de menor consumo de energía en lugar de un compresor, y el ventilador podría funcionar con baterías y no depender de la red eléctrica.
Monetizace fiskálních deficitů se pak stane cestou nejmenšího odporu: nechat běžet rotačky na tisk peněz je mnohem snazší než politicky bolestně snižovat deficit.
Entonces monetizar los déficits fiscales se convertiría en el camino menos difícil: ponerse a imprimir billetes es mucho más fácil que una reducción del déficit políticamente dolorosa.
Bohužel ale zatím nemáme tak výkonné počítače, aby na nich mohly běžet i jiné užitečné kvantové algoritmy. Sestrojení takových výkonných kvantových počítačů je pro přístích několik desetiletí velkou vědeckou i technologickou výzvou.
Por desgracia, no tenemos ordenadores con suficiente poder para aplicar ningún otro algoritmo cuántico útil; construir ordenadores cuánticos poderosos será uno de los principales retos científicos y tecnológicos de las décadas venideras.
Ekonomika, která se v očích většiny lidí jeví jako svévolná a nezákonná, může nějakou dobu běžet díky falešné důvěře ve snadné zisky.
Una economía que resulta arbitraria e ilegítima a los ojos de la mayoría del pueblo puede, por un tiempo, funcionar sobre la falsa confianza de las utilidades fáciles.
Namísto pokračování v této marné cestě by měl Fed okamžitě ukončit QE3, které má běžet do odvolání.
En lugar de seguir transitando este camino inútil, la Fed debería poner fin a su QE3 de final abierto ahora.

Možná hledáte...