bezohledně čeština

Příklady bezohledně spanělsky v příkladech

Jak přeložit bezohledně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

V tomto zchátralém strašidelném panském sídle držel sir Roderick bezohledně svou ženu Madeline v podivné izolaci.
En esta mansión amenazando ruina, Sir Roderick mantenía en una extraña reclusión a su mujer Madeline, dominándola con su nerviosismo tiránico.
Wille, můžu se spolehnout, že cokoli řekneš, bude znít bezohledně.
Ay, Will, usted siempre dice todo de manera brutal.
Většina faktů zní bezohledně!
La mayoría de los hechos son brutales.
Odpusťte. Nechtěla jsem to říct tak bezohledně.
Lo siento, no quería que sonase tan inhumano.
Přivedl do této země Francouze a ti se k našim lidem chovali naprosto bezohledně.
Él trajo a los franceses a nuestro país. y trataron de tiranizar a nuestra gente.
Bezohledně jste si přivlastnila jeho tělo.
Se ha apropiado sin piedad de su cuerpo.
Prý jsi zase bezohledně projížděl kampusem.
Oí que estuviste corriendo con el auto por la universidad otra vez.
Nejel jsem bezohledně.
No estuve corriendo, estuve.
Musíte se naučit myslet jako on, jednat stejně bezohledně jako on.
Debes aprender a pensar como ellos, a actuar con su misma frialdad.
Abyste porazil násilníka, musíte v dané situaci reagovat stejně bezohledně a stejně chladnokrevně jako on.
Para vencer a un violento, debes reaccionar ante esa situación con frialdad y mucha sangre fría.
Teď už se neodvážíte tak bezohledně jednat.
Alguien que comprende y tiene su mismo poder.
Přesto však v sázce jsou příjmy ve výši 4 miliard liber. Tvrdím, že bychom měli velmi pečlivě uvážit, zdali máme to právo, si poněkud bezohledně dopřávat sobecký luxus oproti morálním principům.
Pero con 4 billones por impuestos indirectos en juego, creo que hay que recapacitar detenidamente si podemos permitirnos este tipo de. de lujo egoísta de guiarnos por principios morales.
Absolventská lavice byla krutě a bezohledně zohavena.
La mesa de honor ha sido brutal y salvajemente destrozada.
Moji bratři, přátelé, bývalý manžel, všichni mě obvinili, že svůj smysl pro upřímnost. používám bezohledně.
Mis hermanos, mis amigos y mi ex marido me han acusado. de usar mi sentido de honestidad como un instrumento afilado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Robert Mugabe je stárnoucí tyran, který bezohledně likviduje zimbabwskou ekonomiku a sociální stabilitu.
Robert Mugabe es un ancestral tirano que por sí solo está destruyendo la economía y la estabilidad social de Zimbabue.
Méně škodlivé, a přesto problematické je zvolení menšinové vlády - jako v Polsku -, která bezohledně prosazuje osobní zájmy svých členů a porušuje všechny sliby o spolupráci dané před volbami.
Menos perjudicial -y, aun así, problemática- es la elección -como en Polonia- de un gobierno minoritario que persigue inflexiblemente los intereses personales de sus miembros e incumple todas las promesas de cooperación hechas antes de las elecciones.
Británie po první světové válce bezohledně vytvořila servilní irácký stát, když podpořila sunnitské elity, aby ovládaly většinové šíitské obyvatelstvo.
Después de la primera guerra mundial, Gran Bretaña creó, implacable, un Estado iraquí sometido y respaldó a las minorías selectas suníes para que controlaran a la mayoritaria población chií.
Ohleduplný investor nebude nikdy bezohledně spekulovat s životními úsporami svých klientů, přestože z toho může mít potenciální zisk.
Un financista que se preocupe por los demás no especulará imprudentemente con los ahorros de toda una vida de sus clientes, cualquiera sea la ganancia que pueda obtener para sí mismo.
Jejich předpoklady je třeba bezohledně odhalit, neboť se dostali blízko ke zničení světa.
Sus suposiciones deberían exponerse sin piedad, ya que estuvieron a punto de destruir nuestro mundo.

Možná hledáte...