blábolit čeština

Překlad blábolit spanělsky

Jak se spanělsky řekne blábolit?

blábolit čeština » spanělština

parlotear divagar desvariar cotillear chismorrear charlar badajear

Příklady blábolit spanělsky v příkladech

Jak přeložit blábolit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jinak nebudu slyšet a budu nesouvisle blábolit. jako odpověď na to, co mi chceš říct.
Si no, no te oiré, o no seré congruente Cuando conteste a lo que me vayas a decir.
Přestaň blábolit.
No delires, anda.
Přestaň blábolit.
Deja de decir sandeces.
Povídej nám o milence, aspoň přestaneš blábolit.
Háblanos de tu amante así no dirás sandeces.
Přál jsem si jen slyšet ženy blábolit o ničem.
Sólo deseaba oír voces de mujer charlando sobre cosas corrientes.
Pro Kristovi rány, padáme odsud. Přestaň blábolit a vem tohle.
Por todos los dioses, vámonos, rápido,. antes de que ese monstruo vuelva.
Ještě si šňupněte a budete vesele blábolit.
Con otro gramo, a balbucear.
Myslíš si, že když máte nekonečně dlouhý rodokmen, tak můžete blábolit jméno.
Porque tienes un linaje larguísimo, crees que puedes dar la lata con éste y.
Byla jste tak krásná a bezbranná a pak jste začala veršovat. a blábolit a dělat přemety a zpívat a.
Es tan bonita, vulnerable. Hacia volteretas, Hablaba, cantaba.
Promiňte, ale mám sklon trochu blábolit, když jsem nervózní.
Perdón. Tiendo a farfullar un poco cuando estoy nervioso.
Pane Dalliarde, právě jsem začal blábolit.
Sr. Dalliard. ahora he comenzado a hablar de tonterías.
Zhroutila se v práci, dostala záchvat, a začala něco nesmyslně blábolit.
Tuvo un ataque en el trabajo de algo que los médicos llaman glosolalia.
Najednou začala blábolit uprostřed tiskovky. Otřes.
Se quedó colgada durante una rueda de prensa.
Teď přestaň blábolit a obleč se!
Ahora, deja tradar y vistete!

Možná hledáte...