DNS | des | dres | děs

dnes čeština

Překlad dnes spanělsky

Jak se spanělsky řekne dnes?

dnes čeština » spanělština

hoy hoy día hoy en día actualmente

Příklady dnes spanělsky v příkladech

Jak přeložit dnes do spanělštiny?

Jednoduché věty

Dnes je můj den.
Hoy es mi día.
Zloděje chytili dnes ráno.
Cogieron al ladrón esta mañana.
Dnes je neděle.
Hoy es domingo.
Dnes mi chybí inspirace.
Hoy me falta inspiración.
Začínám dnes odpoledne.
Empiezo esta tarde.
Dnes je studený vítr.
Hoy el viento es frío.
Dnes mám velký hlad.
Hoy tengo mucha hambre.
Nedělej si starosti, dnes je plastická chirurgie mnohem lepší než za časů doktora Frankensteina.
No te preocupes, hoy en día la cirugía plástica es mucho mejor que en los tiempos del Dr. Frankenstein.
Myslel jsem dnes na tebe.
Estuve pensando en ti el día de hoy.
Ten obchod je dnes uzavřen.
Esa tienda está cerrada hoy.
Dnes jsem se s Tomem opět pohádal.
Hoy hemos peleado con Tom de nuevo.

Citáty z filmových titulků

Dnes nám dal Mystery první z doufám mnoha lekcí.
Hoy Mystery nos dio la primera de, esperemos, muchas lecciones.
Dnes v noci je v sázce hodně.
En el reto de esta noche hay mucho en juego.
Dnes nám Mystery říkal, že první krok v umění svádění je otvírák.
Hoy Mystery nos habló acerca de que el primer paso para ser un Maestro de la Seducción es el Abordaje, es abrir.
Dnes v noci je toho v sázce hodně.
En el desafío de esta noche hay mucho en juego.
Dnes je to poprvé v jejich životě, co tito studenti vstoupí na veřejnost s určitou formou tréninku.
Esta noche es la primera vez en sus vidas, en la que estos estudiantes van a entrar en un sitio público con gente, con un entrenamiento.
Dnes večer vás odměníme bílým medailonem.
Esta noche, los recompensaremos con el medallón blanco. Este es el símbolo Berkana.
Jeden z vás dnes večer odjede domů.
Uno de ustedes se irá a casa esta noche.
Dnes udělám tu správnou věc coby chlap.
Eso es lo que hace un hombre.
Dnes požádám Eun Che o ruku.
Hoy voy a proponerle matrimonio a Eun-chae.
Proto jsem. dnes šel do testovacího střediska a zaregistroval se.
Así que. fui al Centro de Donación de Órganos y me apunté.
Naše sestra se dnes ráno chovala divně.
Eun-chae hizo algo raro esta mañana.
JIM COOLIER se také domnívá, že některé fotografie, zobrazující modul při startu z povrchu Měsíce, byly natočené s použitím pohyblivých modelů, pomocí speciálních efektů, používaných Hollywoodem až do dnes.
Jim Collier también cree que algunas de las filmaciones que muestran al módulo lunar despegando de la superficie lunar del mismo modo como se usan hoy en día los efectos especiales en Hollywood.
Dnes je tu zase.
Así que esta ahí de nuevo.
Děkuji, že jste si ve svém nabitém programu udělali čas a dnes večer se k nám připojili.
Les agradecemos sinceramente por tomar tiempo de sus ocupadas agendas. para unirse a nosotros hoy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Koneckonců se už středověcí alchymisté zabývali tím, co dnes pokládáme za absurdní hledání cest, jak proměnit neušlechtilé kovy ve zlato.
Después de todo, los alquimistas medievales se embarcaban en lo que hoy consideramos una búsqueda absurda de maneras de transformar metales base en oro.
Dnes je nálada mnohem pochmurnější a začínají se hojně objevovat odkazy na roky 1929 a 1931, třebaže některé vlády se nepřestávají chovat, jako by krize byla spíše klasická než výjimečná.
Hoy los ánimos son muchos más sombríos, y están comenzando a abundar las referencias a 1929 y 1931, a pesar de que algunos gobiernos siguen comportándose como si la crisis fuera más clásica que excepcional.
Dnes, o 70 let později, už velká část konsensu roku 1945 neexistuje. Z málokoho dnes vyzařuje velký zápal pro OSN.
Hoy, setenta años después, gran parte del consenso de 1945 no ha sobrevivido.
Dnes, o 70 let později, už velká část konsensu roku 1945 neexistuje. Z málokoho dnes vyzařuje velký zápal pro OSN.
Hoy, setenta años después, gran parte del consenso de 1945 no ha sobrevivido.
Navíc i saúdskoarabský školský systém se dnes běžně popisuje jako semeniště nenávisti vůči Západu. Něco se s tím už muselo dělat.
Ahora también se está describiendo cada vez más a su sistema educativo como centro de cultivo del odio en contra de Occidente.
Právě naopak. Rozšíření smétá obavy - ať už skutečné či smyšlené - početných rusky mluvících menšin, které dnes žijí mimo Rusko v bývalých sovětských republikách.
Por el contrario, la expansión hace desaparecer las inquietudes, sean éstas reales o imaginarias, sobre la situación de la gran población de habla rusa que hoy vive fuera de Rusia pero dentro de las fronteras de la ex Unión Soviética.
V těchto iniciativách na ochranu občanských práv ze strany NATO se odráží stále věcnější přístup, s jakým dnes Rusko, Evropa a Amerika přistupují k řešení vzájemných neshod.
Estas iniciativas por los derechos civiles surgidas de la OTAN reflejan la cada vez mejor coordinación con que Rusia, Europa y Estados Unidos tratan sus desaveniencias.
Dnes by se takové země měly spojit a nabídnout Íránu (a dalším) obchod.
En la actualidad, dichos países deben agruparse para ofrecer al Irán (y a otros) un trato.
Dnes už sice bylo dosaženo konsenzu na nutnosti pomoci rolníkům, ale překážky přetrvávají.
Ahora se ha logrado un consenso sobre la necesidad de ayudar a las pequeñas explotaciones, pero siguen existiendo obstáculos.
Dnes už víme, že onen profesor vnikl za pomoci svého šoféra do vlastního domu, protože se mu zabouchly dveře.
Hoy sabemos que el profesor había forzado la entrada a su propia casa, con ayuda de su chofer, porque la puerta se había atascado.
Dokonce i dnes dělí Bomba svět do dvou skupin: na několik málo států, které ji mají, a na mnoho států, které ji nemají.
Incluso hoy, la bomba divide el mundo en dos clases: los pocos Estados que la tienen y los muchos que carecen de ella.
Dostupnost léčiv dnes omezují dva hlavní problémy.
Hay dos problemas principales que ahora están limitando el acceso a los medicamentos.
Dále potřebujeme řádný vědecký proces, který by světu předkládal důkazy o hojnosti a vymírání druhů, tak jako dnes máme obdobný proces ohledně změny klimatu.
También necesitamos un proceso científico regular que le muestre al mundo evidencias de la abundancia de las especies y de su extinción, igual al proceso que actualmente tenemos en el caso del cambio climático.
Mundell finanční krize sice nezdůrazňoval, ale mobilita pracujících je dnes patrně důležitější než kdy jindy.
Aunque el trabajo de Mundell no pone el acento en las crisis financieras, es de suponer que en la actualidad la movilidad de la fuerza laboral es más importante que nunca.

Možná hledáte...