druh | drahý | rudý | hrubý

druhý čeština

Překlad druhý spanělsky

Jak se spanělsky řekne druhý?

druhý čeština » spanělština

segundo otro otra segunda otros otras opuesto

Příklady druhý spanělsky v příkladech

Jak přeložit druhý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A ten druhý Bradie.
Y el otro. Brady hizo un buen trabajo.
A druhý je hlupák, co nechce přijmout jeho srdce.
La otra es una estúpida, que no sabe nada.
Já jsem býval druhý, jako můj syn.
Yo conseguí apenas un segundo, igual que mi hijo.
Vyser si druhý voko!
Vetea lamierdapor elotro ojo!
Druhý důstojník vám poslal dopis.
Lee Bang le ha enviado una carta.
Je takovej, že jednou řekne hot a po druhý čehý.
Sabes que cambia de parecer.
Ten druhý artista.
Segundo ejecutante aérea.
Druhý den ráno.
A la mañana siguiente.
Druhý den ráno.
La mañana siguiente.
Druhý den ráno, v kostele v Bouloire.
A la mañana siguiente, en la iglesia de Bouloire.
Ale hned druhý den ráno. nepolapitelný zmizel.
Pero a la mañana siguiente, el Maestro del Crímen, ha fugado.Penaud, Jefe de Gendarmes, exhibe la orden escrita y confidencial que ha recibido la noche antes del Juez Pradier.
V týhle druhý fázi života. mají někteří děti, někteří. žijí jeden pro druhého. a někteří z nás. nejsem si jistý, kým jsme. kým jsme se to stali.
En esta segunda etapa, en la vida. Algunas personas tienen hijos. Algunas personas viven para el otro.
Druhý den ráno.
La mañana siguiente.
Touha vidět Ysabel přivedla k ní Felixe hned druhý den.
El deseo por Ysabel lleva a Felix a visitarla al día siguiente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Z dalších oblastí, kde by centralizace přinesla jasné výhody, vynikají dvě: společný trh a hospodářská soutěž jako jeden celek a zahraniční politika a obrana jako celek druhý.
De entre las áreas de política pública que tienen altas economías de escala o externalidades, dos destacan: el mercado común y la competencia; y la política externa y la defensa.
Tuto tragédii lze číst mnoha způsoby, přičemž jeden je srdceryvnější než druhý.
La tragedia puede ser leída en muchos niveles, cada uno más desgarrador que el otro.
Druhý problém se týká přesídlení afghánských uprchlíků, kteří dnes žijí v Pákistánu, Íránu, ale i na různých místech v Afghánistánu.
El segundo problema tiene que ver con la relocalización de los refugiados afganos que viven actualmente en Pakistán e Irán, así como de aquéllos desplazados dentro del país.
Také Spojené státy podnikly určité kroky, když přijaly dva významné programy - jeden pro boj proti AIDS a druhý pro boj s malárií.
Estados Unidos también llevó a cabo medidas, como la adopción de dos programas importantes, uno para combatir el sida y otro para combatir la malaria.
Nedávno oznámil, že má prezidentské ambice; prozatím se snaží stát se moskevským primátorem (což je v Rusku patrně druhý nejvýznamnější post).
Hace poco, anunció sus aspiraciones presidenciales, pero, mientras tanto, está intentando convertirse en Alcalde de Moscú (que se podría decir es el segundo puesto político más importante de Rusia).
Druhý stimul jednoduše není na pořadu dne.
Un segundo estímulo simplemente no está en las cartas.
A protože občanská domobrana je již anachronismem, používají vlastníci zbraní druhý ústavní dodatek pouze k obhajobě individuálního práva na vlastnictví zbraní, jako by jim toto právo nějakým způsobem poskytovalo ochranu proti tyranii.
Como las milicias de ciudadanos son anacrónicas, ahora los propietarios de armas recurren a la segunda enmienda para defender la propiedad individual de armas, como si ofreciera en cierto modo una protección contra la tiranía.
Druhý závažný omyl se týkal pravděpodobné reakce světa na uplatňování hegemonistické moci Ameriky.
El segundo error de cálculo importante tuvo que ver con la posible reacción global al ejercicio por parte de Estados Unidos de su poder hegemónico.
Druhý vítěz ceny, bývalý viceprezident USA Al Gore, věnoval mnohem víc času tomu, aby nám vykládal, čeho se máme bát.
El otro ganador del galardón, el ex vicepresidente de Estados Unidos Al Gore, pasó mucho más tiempo contándonos qué temer.
Jednalo se navíc už o druhý útok během měsíce.
Además, este ataque fue el segundo en menos de un mes.
Faktem je, že Čína má díky obrovským rezervám vampnbsp;zahraniční měně dost prostředků na to, aby do proticyklické makroekonomické politiky investovala jako nikdo druhý.
Es cierto que China, con sus enormes reservas de monedas extranjeras, tiene la capacidad de gastar en políticas macroeconómicas anticíclicas tanto como cualquiera.
Druhý pak byl údajně poslán na policejní akademii, kde absolvuje pokročilý výcvik.
Del otro se dice que fue enviado a la academia para el personal de policía a recibir entrenamiento avanzado.
Přesto se Panovi podařilo vzbudit takovou celosvětovou důvěru ve své vůdčí schopnosti, že neměl protikandidáta a druhý mandát získal jednomyslně.
Sin embargo, Ban ha inspirado confianza mundial en su dirección hasta el punto de lograr un segundo mandato indisputado y unánime.
Když zuřila studená válka, jeden či druhý blok podepíral slabé státy.
Cuando la Guerra Fría estaba en pleno apogeo, un bloque o el otro apuntalaban a los estados débiles.

Možná hledáte...