enteramente spanělština

úplně, zcela

Význam enteramente význam

Co v spanělštině znamená enteramente?

enteramente

De un modo completo , exacto o pleno.

Překlad enteramente překlad

Jak z spanělštiny přeložit enteramente?

enteramente spanělština » čeština

úplně zcela totálně naprosto kompletně dočista dokonale docela absolutní

Příklady enteramente příklady

Jak se v spanělštině používá enteramente?

Citáty z filmových titulků

Cuando seas enteramente mío para amar y cuidar. seré paciente como la tierra contigo.
Když teď patříš celý mně, budu trpělivost sama.
Y mi experiencia está enteramente a su disposición, Bertram.
A mé zkušenosti jsou ti k dispozici, Bertrame.
Y es un hombre magnífico, de los que prefieren ser enteramente, completamente independientes.
Takový to je člověk. A je báječný. A navíc je to ten typ, co je naprosto.
Nadie podría decir que mis precauciones no habían sido enteramente justificadas.
Nikdo nemohl říci,že má opatření byla nesprávná.
No, no enteramente.
Ne, ne tak docela.
Descontrola enteramente el reloj interno.
Rozhodí to vnitřní hodiny.
Él tiene su intuición. mientras que nosotros dependemos enteramente de nuestra inteligencia.
Má intuici. zatímco my, musíme spoléhat na naše mozky.
En ese caso, es enteramente posible. que vea que una unión respetable. como el matrimonio no le repugna del todo.
V tom případě je docela dobře možné, že by mu počestný svazek, jako je například manželství, nebyl úplně proti mysli.
Lo dejo enteramente en sus manos,.
Jsme plnně ve vašich rukou,.?
Karnak era un dios enteramente menor.
I když Karnak nebyl důležitým božstvem. Je to bůh třetí kategorie.
Una existencia dedicada enteramente a avergonzarme.
Stejné jako ostatní. Úplně stejné.
La culpa de esto es enteramente mía.
Za tohle je vina na mě.
Con una música compuesta enteramente por juguetes y. cantos de pájaros.
Je to celé složené z hraček a ptačího křiku.
La última misión fue enteramente para el beneficio de la Luftwaffe.
Poslední mise prospěla pouze Luftwaffe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A consecuencia de ello, el PDJ ha anunciado su intención de revocar las directrices del PLD sobre un tope de gasto en el proyecto de presupuesto para poder formular su propio presupuesto enteramente.
DS proto oznámila plány na zrušení zásad LDS, které stanovují strop rozpočtových požadavků, aby mohla od základu formulovat svůj vlastní rozpočet.
Siguió estando enteramente fuera del alcance de los reguladores.
Přitom stále zůstávala zcela mimo dosah regulačních orgánů.
La Constitución -no escrita- de Gran Bretaña se basa enteramente en la tradición y los precedentes.
Nepsaná britská ústava je založená výlučně na tradici a precedentu.
Lo más triste es que son muertes casi enteramente evitables.
Tragédie tkví v tom, že těmto úmrtím lze téměř zcela předejít.
El Protocolo de Kyoto de 1998 ha fracaso casi enteramente y el empeño de salvar el mundo en Copenhague en 2009 se hundió estrepitosamente.
Konečně velkolepě selhala snaha, která měla zachránit svět v Kodani roku 2009.
Niegan el cambio climático, porque rechazan enteramente la ciencia que estudia la Tierra, por creer que el mundo es fruto de la Creación, al contrario de lo que demuestran abrumadoramente la física, la química y la geología.
Klimatické změny popírají proto, že odmítají vědy o Zemi jako celek a navzdory přesvědčivým důkazům v oblasti fyziky, chemie a geologie věří, že svět bude znovu stvořen.
La moralidad, sin embargo, no siempre estuvo enteramente del lado del acreedor.
Morálka však nebyla vždy na straně věřitele.
CHICAGO - La economía es enteramente un asunto de demanda y oferta.
CHICAGO - Ekonomie se celá točí kolem nabídky a poptávky.
Sus razones son enteramente entendibles.
Jejich důvody jsou naprosto pochopitelné.
Ninguna de estas tres visiones es enteramente ajena a la actual realidad de la UE o a sus posibilidades futuras.
Žádná z těchto tří vizí se zcela nemíjí se současnou realitou nebo budoucími možnostmi EU.
Credibilidad: el nuevo mecanismo de supervisión bancaria de la eurozona estará enteramente basado en el BCE.
Věrohodnost: Srdcem nového mechanismu eurozóny pro dohled nad bankami bude ECB.
Por el contrario, el regreso de la izquierda al poder parece un ejemplo enteramente normal, casi banal, de alternancia en el gobierno.
Návrat levice na výsluní se naopak jeví jako naprosto normální, ba téměř triviální příklad střídání u moci.
Pero cada uno de los genes de un genoma no es un concepto enteramente nuevo y no todas las secuencias de proteínas son posibles: de lo contrario, el número de secuencias diferentes sería muchísimo mayor que el de átomos en el Universo.
Každý gen v genomu ovšem není úplně novým výtvorem a ne všechny bílkovinné sekvence jsou možné - počet různých sekvencí by jinak zdaleka přesahoval počet atomů ve vesmíru.
Ya hemos formado una coacción de diez países donantes para que lo encabecen, pero necesitamos diez donantes más para financiar el proyecto enteramente.
Už jsme sestavili koalici deseti dárcovských zemí, které se ujaly vedení, ale potřebujeme ještě deset dalších dárců, abychom projektu zajistili plné financování.

Možná hledáte...