invar | evitar | venir | nevar

enviar spanělština

poslat

Význam enviar význam

Co v spanělštině znamená enviar?

enviar

Hacer que algo llegue a un destino o destinatario. Hacer que una persona vaya a alguna parte. Dirigir, encaminar. Desterrar, extrañar.

Překlad enviar překlad

Jak z spanělštiny přeložit enviar?

Příklady enviar příklady

Jak se v spanělštině používá enviar?

Citáty z filmových titulků

Francamente si hubiera semejante cantidad de chatarra en el espacio no seria recomendable enviar misiones al espacio.
Je zcela zřejmé, že pokud by tam bylo takové množství odpadu takové množství odpadu, počet padajících hvězd, létajících kolem, v těsné blízkosti a raketoplánů a kosmické stanice MIR, nebylo by bezpečné posílat lodě do vesmíru.
Solo puede recibir, no enviar.
Můžeš jenom přijímat, neodesíláš.
Ed, deja de enviar mensajes.
Ede, přestaň si psát!
Alguien tiene que enviar a esos internos a un campo de internamiento.
Někdo by ty internisty měl poslat do internačního tábora.
Sé paciente por un tiempo más. Espero enviar por ti apenas pueda finalizar. hasta cuatro o cinco tratos de negocios.
Doufám, že pro tebe pošlu hned, jak dokončím čtyři nebo pět velkých obchodních záležitostí.
Puedes enviar mi ropa al Hotel Washington Arms.
Mužeš mi poslat veci do hotelu Washington Arms.
Pero, antes de eso, Bastet volverá a enviar la muerte.
Nejprve však musí Bast znovu vyslat smrt.
No merece la pena enviar un barco sin suficiente cargamento. para mantenerlo a flote.
Nemá smysl posílat loď ven bez dostatečného množství nákladu v ní. aby byla dostatečně vytížená.
Pero no puedo enviar a Ricky, señora.
Ale já nemohu poslat Rickyho, madam.
Si no pueden enviar ayuda, envíen a dos mujeres.
Pokud nemůžete poslat pomoc, pošlete další dvě ženské. Vlastně tři.
Debo enviar esto.
Tohle musím poslat.
Las acabamos de enrollar y las íbamos a enviar.
Jen je pak srolujte a hoďte dovnitř.
Necesitaré una declaración para enviar a la autoridad adecuada.
Vše, co potřebuju, je krátký zápis kvůli uspíšení u úřadů.
Te pueden enviar de regreso.
Zase tě pošlou zpátky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los ciudadanos deberían poder más fácilmente obtener información, armar historias y enviar encabezados a los periodistas de investigación de los medios tradicionales.
Občané by měli mít možnost snadněji předávat informace, upozorňovat na události a zasílat podněty investigativním reportérům hlavního proudu.
En cuanto haya nuevo gobierno, el Fondo Monetario Internacional debe enviar una misión para acordar, en un plazo de dos semanas, un programa de estabilización financiera.
Po jmenování vlády by měl Mezinárodní měnový fond vyslat na Ukrajinu misi. Ta by mohla do dvou týdnů uzavřít s novou administrativou dohodu o novém programu finanční stabilizace.
Los gobiernos deben abordar las inconsistencias en sus estrategias energéticas, deben considerar vínculos con las políticas económicas más amplias, y deben dejar de enviar señales contradictorias a los consumidores, los productores y los inversores.
Vlády musí řešit rozpory ve svých energetických strategiích, promýšlet jejich vazby na širší hospodářskou politiku a přestat vysílat smíšené signály spotřebitelům, producentům a investorům.
Alemania ha cambiado en el último decenio, al enviar tropas para el mantenimiento de la paz a Somalia, Bosnia, Timor Oriental, Kosovo, el Cáucaso, Macedonia y, a raíz del 11 de septiembre, al Afganistán.
Německo se v poslední dekádě změnilo a vyslalo mírové sbory do Somálska, Bosny, Východního Timoru, Kosova, na Kavkaz, do Makedonie a v reakci na 11. září do Afghánistánu.
Gracias a la generosa asistencia de los EU (durante varias décadas sólo Israel recibió más ayuda que ese país) Taiwán pudo enviar a sus mejores estudiantes universitarios, en particular a los ingenieros, a estudiar en el extranjero.
Díky štědré pomoci USA - po několik desetiletí byl Tchaj-wan hned po Izraeli druhým v pořadí podle výše podpory přijímané ze Spojených států - mohl Tchaj-wan poslat na studia do zahraničí své nejlepší univerzitní studenty, zejména inženýry.
Ya es hora de cuestionar la suposición de que el precio de enviar una carta por correo o mandar un paquete debería mantenerse constante a lo largo del año.
Předpoklad, že cena za odeslání dopisu nebo balíku by měla zůstat po celý rok neměnná, je zralý na zpochybnění.
El sitio continuó durante cuatro días y sus noches, mientras Kay y sus colegas utilizaron teléfonos satelitales para enviar a Occidente, via fax, ciertos documentos cruciales.
Obléhání trvalo čtyři dny a noci, zatímco Kay a jeho kolegové pomocí satelitního telefonu odfaxovali klíčové dokumenty na Západ.
Esto llevó al Norte, que depende de la asistencia china, a enviar interlocutores diplomáticos a Japón, Rusia e incluso Corea del Sur.
To dohnalo Sever, který je závislý na čínské pomoci, k vyslání diplomatických zástupců do Japonska, Ruska, a dokonce i do Jižní Koreje.
Se desempeñó como asesora de su marido para tomar medidas enérgicas contra la delincuencia y la corrupción, y fue responsable de enviar a dos personas - entre las cuales se encontraba el secretario de la PLAC en el condado de Wushan - a la cárcel.
Vystupovala jako manželova poradkyně pro potírání zločinnosti a korupce a byla zodpovědná za uvržení dvou lidí - včetně tajemníka PLAC v okrese Wu-šan - do vězení.
Pero enviar a los administradores, los reglamentadores y los políticos corruptos a prisión es un elemento esencial de un capitalismo funcional y respetable.
Uvěznit takové zkorumpované manažery, regulátory a politiky je ovsem zásadním aspektem fungujícího a respektovaného kapitalismu.
OXFORD - Existe una comprensible consternación ante el plan de Uganda de enviar a casi trescientos trabajadores sanitarios a Trinidad y Tobago.
OXFORD - Kolem ugandského plánu vyslat téměř 300 zdravotníků na Trinidad a Tobago panuje pochopitelné zděšení.
De ese modo los países en desarrollo como Uganda podrían no sólo formar a profesionales de la atención de salud, sino también disponer de fondos para enviar a trabajadores al extranjero a fin de que reciban capacitación.
Rozvojové země typu Ugandy by tímto způsobem mohly nejen vyškolit více profesionálních zdravotníků, ale také získat prostředky potřebné k vysílání pracovníků do zahraničí za účelem výcviku.
Si Estados Unidos cae en una recesión ya no podría funcionar como el importador de último recurso para el mundo, lo que podría enviar al resto del planeta a una recesión también.
USA stižené recesí by už nefungovaly jako světový dovozce poslední záchrany, a to by mohlo uvrhnout do recese také zbytek světa.
El peor problema del Presidente De la Rua no está en tal o cual política, sino en su tendencia a enviar señales contradictorias que confunden al mercado.
De la Ruův problém nespočívá v té či oné politice, nýbrž v tom, že má sklon vysílat protichůdné zprávy, které matou trhy.

Možná hledáte...