hlaveň čeština

Překlad hlaveň spanělsky

Jak se spanělsky řekne hlaveň?

hlaveň čeština » spanělština

punta de pistola cañón

Příklady hlaveň spanělsky v příkladech

Jak přeložit hlaveň do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dejte hlaveň ke spánku a vystřelte.
Pon el cañón sobre tu sien y dispara.
Jednoho dne ucítíš hlaveň mé muškety v krku.
Un día de estos te vas a tragar mi mosquete.
Hlaveň pušky byla tak horká, že jsem s ní ohříval grog. Byla tak horká.
La pistola estaba tan caliente, que lo usaba para calentar la bebida.
Moje měla delší hlaveň.
La mía tenía un cañón más largo.
Právo je hlaveň namířená na něčí hlavu.
La ley es una pistola apuntando a la cabeza de alguien.
Jen jsem umístil hlaveň pistole na hlavu vašeho přítele, tak, jako vy včera.
Acabo de darle un pistolazo en la cabeza a su amigo borracho. igual que usted hizo ayer.
Hlaveň karabiny v jeho zádech by mohla být více než přesvědčivá.
Apuntarle con un rifle será más persuasivo.
Už se nebude nabíjet zepředu přes hlaveň.
Se acabó la carga de la boca.
Měl dvojitou hlaveň!
No ves que tiene dos cañones.
Nikdy by nezačali, kdyby jim Ben Kenaan nedržel hlaveň u hlavy.
No habrían empezado si ese Ben Canaan no les hubiese apuntado con un arma.
Našli jsme starou německou hlaveň a pár ruských nábojů, přibližně stejného kalibru.
Encontramos un cañón alemán y balas rusas, aproximadamente del mismo calibre.
Hlaveň je rezavá, kohoutek rozbitej a patrony pro to už nedělaj.
El cañón está oxidado y el percutor roto y no se hace munición para ese modelo.
Je to jak hlaveň děla.
Es como un medio-cañon.
Uchopí zároveň hlaveň, takže zajistí, aby se mu nezablokoval bubínek.
Tú resbalas la mano. Él en cambio acaricia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mao se mýlil: zdá se, že politické vydírání je účinnějším nástrojem než hlaveň pistole.
Mao estaba equivocado: el chantaje político parece un instrumento más eficaz que el cañón de un fusil.

Možná hledáte...