krčit čeština

Překlad krčit spanělsky

Jak se spanělsky řekne krčit?

krčit čeština » spanělština

arrugar

Příklady krčit spanělsky v příkladech

Jak přeložit krčit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Teď to taky není tak hrozný. pokud se budu krčit někde v šeru.
Claro que no estoy mal ahora si me mira rápido y no hay mucha luz.
Jak začne krčit obočí, vidí věci jako.
Cuando empina el codo, ve cosas raras.
Duch se krčit nemusí, prošel by skrz větve.
Un espíritu no tiene que agacharse, podría cruzar a través de las ramas.
A v tom kouři se můj národ bude ode dneška napořád krčit, konspirovat a kout pikle a připravovat plány na nevyhnutelný den pádu lidstva.
Y, en ese humo, desde el día de hoy, mi gente se agazapará y conspirará y maquinará y planeará el día inevitable de la caída del hombre.
Ty se nemusíš bát, nesmíš se krčit.
Nunca hagas eso, no te escondas.
Nebudu se krčit u země jako nějaký infantilní psovec.
No voy a ocultarme en el piso, como un daggit infante.
Dokud se jediný člověk musí krčit pod železnou peští utlačovatele, dokud děti v noci pláčou, nebo dokud mohou herce zvolit prezidentem, musíme pokračovat v boji.
Mientras haya un solo hombre que sea obligado a inclinarse. ante la opresión de un puño de hierro. mientras un niño llore en la noche. o un actor pueda ser electo presidente. debemos continuar la lucha.
To štěně se umělo akorát krčit a plazit. Čekal, že ho uhodíte.
Todo lo que ese cahorro sabía hacer era agacharse rebajarse ante tí, esperando ser castigada.
A teď budeme hodně krčit kolena.
Abajo. Flexionen bien esas rodillas, chicas.
Lidi se musí krčit doma. protože vy dva stojíte na místě a žvaníte.
La gente está en sus casas con miedo porque Uds. dos están sentados en su escritorio.
Ale na jedné straně téhle neviditelné čáry, se museli na korbě krčit como criminales.
Pero como estaban a un lado de esa línea invisible y no al otro tenían que ir escondidos atrás, como criminales.
Doufám, že ti poskytne pohodlí, až se budeš krčit v zákopu.
Espero que te ayude cuando te halles encogida en una trinchera.
Nechci se už déle tady na tomto místě krčit.
No me voy a acobardar en este lugar.
Potom tě tedy Richelieu nechá krčit se v jeho vězení.
Entonces Richelieu te va a acobardar en alguna de sus cárceles.

Možná hledáte...