kupole čeština

Překlad kupole spanělsky

Jak se spanělsky řekne kupole?

kupole čeština » spanělština

cúpula domo

Příklady kupole spanělsky v příkladech

Jak přeložit kupole do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Rád bych viděl všechny ty zářící bílé kupole a minarety.
Me gustaría ver todas esas relucientes cúpulas blancas y minaretes.
Nemůžeme ven z kupole.
No lo sé, porque no podemos abandonar la cúpula.
Vysoko v horách byla stavba, kupole izolovaná od vlivu okolí.
Arriba en las montañas, había una estructura. con una bóveda aislada de las influencias atmosféricas.
Z jeho kupole šlehají plameny.
Veo llamas en su cúpula.
Oslavy, večery na Montparnasssu, Kupole.
Las fiestas, las noches en Montparnasse. la cúpula.
Kupole, jako na tvé budově.
Es una cúpula, como la de tu edificio.
Když jsem poprvé uviděl Velké kupole Kronosu, cítil jsem, jako bych konečně našel domov.
Cuando divisé las Grandes Cúpulas de Kronos, por fin me sentí en casa.
Kupole v Chantilly, za soumraku.
En el Domo de Chantilly, al amanecer.
Takováhle kupole v zóně zemětřesení.
Una cúpula geodésica construida en zona sísmica.
Ta největší kupole je hlavní město.
Esta cúpula, la más grande, es la capital.
Tahle kupole je udělaná z nejlepšího polyuretanu, to je moderní slovo pro plastik.
Este domo está hecho con. el mejor poliurentano, que es plástico en realidad.
Prý jste odkryli hlínu z kupole, ale pak se práce zpomalily.
Sé que desenterraron la cúpula de la iglesia, pero que avanzaron poco.
Stavbu ve tvaru kupole s šesti cestami vedoucími od ní jako paprsky.
Una especie de domo con seis calles alejándose radialmente.
To může vést ke drastickým změnám životních podmínek uvnitř kupole.
Una reforma radical de todo el sistema sería indispensable.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Místní historici na Solovkách jsou přesvědčeni, že neobvyklé kupole zachycené na bankovce datují obrázek do konce 20. let, tedy do doby největšího rozmachu tábora.
Los historiadores locales en Solovki creen que las cúpulas atípicas que aparecen en el billete sitúan la imagen a finales de los años veinte, el momento de mayor desarrollo del campo.
Když dorazili, začaly na předměstích vyrůstat hnědé kupole vyrobené ze zkřížených větví a vrstev pestrobarevných rohoží, které vypadaly jako houfy strakatých brouků.
Cuando llegaban, aparecían en las afueras de la ciudad domos marrones hechos de ramas entrecruzadas y capas de esterillas multicolores como agrupaciones de escarabajos moteados.

Možná hledáte...