migrující čeština

Překlad migrující spanělsky

Jak se spanělsky řekne migrující?

migrující čeština » spanělština

migratorio migrante

Příklady migrující spanělsky v příkladech

Jak přeložit migrující do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Během sklizně jste migrující pracovník.
En la época de cosecha, eres un trabajador inmigrante.
Zvířata migrující okolo jezera Kalahari se plahočí kolem krutých fata-morgán vody, která však nešplouchá pod jejich nohama a míjí přízračné stromy, které však neskýtají stín.
Los animales que migran desde el Kalahari atraviesan espejismos de agua que no salpica bajo sus pies y pasan árboles fantasmas que no ofrecen sombra.
A pak tady máme také africké migrující kobylky.
Además está la cigarra africana nómade.
Oddělená, migrující na sever nebo jih.
Separada, migrando de norte a sur.
Teplé počasí vítá navrátivší se migrující ptactvo.
El clima cálido ve la llegada de aves migratorias.
Ale ve světě bez lidí není ani elektřina, tudíž migrující ptactvo mnohem bezpečněji proletí velkými městy.
Millones más llegarán a su destino. Su población crecerá.
Migrující stáda jsou už jen 50 kilometrů na sever od teritoria smečky Ndutu a směřují dál na jih.
Es diciembre, y las manadas migrantes comienzan a regresar a los límites norteños de las llanuras de hierba corta a sólo 48 kilómetros de los leones Ndutu.
Osud všech zdejších zvířat, od lachtanů ušatých po migrující velryby, závisí na těchto miniaturních řasách.
Todas las criaturas aquí, desde los leones marinos hasta las ballenas migratorias, finalmente dependen de estas plantas en miniatura.
Přirozená přístaviště mohou být útočištěm pro Námořníky.. Ale pro migrující velryby to může být smrtelná past.
Los puertos naturales pueden ser sitios seguros para los marineros, pero para las ballenas migratorias pueden ser trampas mortales.
V oceánu, kde nejsou chráněná území, se migrující ryba nemá kde schovat.
En un océano sin reservas marinas, peces migratorios no tienen a dónde esconderse.
Migrující pakoni dorazili.
La migración de los ñus ha llegado.
Nyní nemusíme čekat na migrující divoká stáda. stvořili jsme si vlastní.
Hoy por hoy no necesitamos esperar por la migración de las reses salvajes, creamos nuestras propias migraciones.
Migrující ryby jsou zde uvězněny a čekají, až se zvedne hladina.
Los peces migratorios quedan atrapados aquí, esperando poder remontar los rápidos.
Zužující se mocný Mekong nasává migrující ryby. a vytváří tak nebezpečnou, ale slibnou příležitost.
Un estrechamiento del poderoso río Mekong, hace que muchos peces migratorios queden atrapados y eso proporciona a los pescadores una oportunidad lucrativa a la par que peligrosa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato nezaměstnanost pochopitelně činí z EU magnet pro migrující pracovní sílu.
Esa falta de empleos naturalmente hace de la UE un imán para los trabajadores migratorios.

Možná hledáte...